Les EFL (Enlightenment Foundation Libraries) sont sorties en version 1.0.0

Posté par  . Modéré par patrick_g.
35
30
jan.
2011
Serveurs d’affichage
Après plusieurs réécritures et 10 années de développement, les EFL (Enlightenment Foundation Libraries) sortent en version 1.0 un peu moins de trois mois après la sortie de la version bêta. Cette phase de bêta ayant été mise à profit pour supprimer un maximum de bogues et s'assurer au mieux de la portabilité des EFL.

C'est ainsi que la première version stable de ces Enlightenment Foundation Libraries, les bibliothèques logicielles utilisées par le très attendu E17, est enfin arrivée. Ces bibliothèques se veulent très optimisées afin de fonctionner même sur des appareils peu performants.

Les bibliothèques sont écrites en C et sous licence BSD (sauf la bibliothèque Eina qui est sous LGPL 2.1).

Cette sortie arrive une semaine avant le FOSDEM 2011 où il y aura un stand de l'association francophone et 2 discussions concernant Enlightenment et les EFL :

  • Modularité d'Enlightenment, par Michael Bouchaud, un des développeurs d'Ordissimo, qui montre qu'Enlightenment peut être utilisé autrement que comme un gestionnaire de fenêtres classique ;

  • Utilisation des EFL dans l'embarqué, par Cédric Bail, développeur chez Free, créateur d'Elixir, bibliothèque utilisant les EFL et permettant d'écrire en JavaScript des jeux pour la Freebox.

NdM : Merci à Xavier Claude qui a proposé une autre dépêche qui est venue compléter celle-ci.

Double victoire pour Racketiciel : la Cour de cassation vient de statuer par deux fois sur la vente liée

Posté par  (site web personnel) . Modéré par patrick_g.
Étiquettes : aucune
51
30
jan.
2011
Justice
Enfin une très bonne nouvelle : la Cour de cassation, la plus haute juridiction de l'ordre judiciaire français, vient de casser avec renvoi deux jugements qui déboutaient des demandes concernant la vente liée.

Les deux affaires Pétrus c/ Lenovo et Guerby c/ Darty ont été traitées simultanément et les deux arrêts sont volontairement complémentaires, l'un concerne le constructeur et l'autre, le distributeur. Les juristes apprécient car c'est pour eux une injonction forte et claire à suivre la directive européenne 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales.
Pour un juriste, un jugement cassé avec renvoi (dans une autre juridiction) est même une forme de sanction.

Est-ce à dire que c'est la fin de la vente liée ? Pas vraiment, il reste encore du chemin à faire. Par exemple, les douanes voient arriver de l'étranger des ordinateurs dont la valeur intègre le prix du logiciel et n'y voient actuellement aucune objection.
Les tribunaux, quant à eux, devraient maintenant juger de façon plus uniforme car les arrêts de la Cour de cassation orientent fortement la jurisprudence.

Les analyses de Frédéric Cuif vous donneront plus de précisions et vous permettront de bien comprendre la portée de ces arrêts.

Si vous vous engagez dans une démarche similaire, faites très attention à la façon dont l'affaire est présentée au juge. Il faut qu'il puisse facilement faire le lien avec les arguments juridiques adéquats. Pour cela, le site racketiciel.info vous donnera des informations et recommande fortement de faire appel à un avocat spécialiste de ces questions informatiques, tant les arguments sont devenus d'un haut niveau de technicité juridique.

Conférence Parinux : La traduction dans tous ses états libres le 8 février 2011

Posté par  . Édité par Benoît Sibaud. Modéré par baud123.
7
30
jan.
2011
Lug
Cette conférence du 8 février 2011 mettra l'accent sur les méthodes et les outils pour contourner quelques écueils auxquels sont confrontés les équipes de traduction ou les individuels.

Marianne Lombard exposera les modalités de mise en place de la structure d'internationalisation (i18n) et la localisation (l10n) d'une distribution (Mageia) : choix des outils, mise en place des équipes, modalités de fonctionnement, écueils divers... Fedora.org nous présentera brièvement ses outils d'internationalisation, par la voix de Julia Jumeau et d'Emmanuel Seyman.

Sébastien Renard expliquera comment fonctionne la traduction pour KDE :
  • comment fonctionne l'internationalisation dans KDE avec GNU Gettext ?
  • l'organisation entre les développeurs et les équipes de traduction ;
  • l'organisation interne de l'équipe française de traduction de KDE ;
  • présentation de l'outil Lokalize pour la traduction ;
  • les outils de contrôle qualité des traductions (Pology) ;
  • l'outil de gestion de l'équipe de traduction (py10n).

Michaël Scherer nous fera un court exposé en forme de synthèse des écueils et des pièges des traductions d'une langue à l'autre, d'après son expérience.

Jean-Philippe Guérard, qui nous avait donné une excellente introduction en septembre 2008 par une présentation de l'écosystème de la traduction intitulée : « Programmeur, traducteur, lecteur, l'écosystème de la traduction », sera également présent.

Sous réserves : deux autres interventions (Mozilla.org et ubuntu_fr).

La conférence se déroulera à l'Espace Loisirs et Multimédia, 105 avenue de La Bourdonnais, 75007 Paris (Métro : École Militaire), le mardi 8 février 2011 à 19h15.

Entrée libre, dans la limite des (20) places disponibles. L'inscription est fortement recommandée.

Sortie de Nmap 5.50

Posté par  . Modéré par Lucas Bonnet.
Étiquettes : aucune
26
29
jan.
2011
Sécurité
La nouvelle version de Nmap Security Scanner vient tout juste de sortir ! Nmap (The Network Mapper) est à l'origine un scanner de ports. C'est aujourd'hui une plate-forme complète de découverte et de cartographie réseau, avec une suite d'outils associés. L'ensemble de la suite est distribuée sous licence GPLv2 et fonctionne sur un grand nombre de systèmes d'exploitation (GNU/Linux, *BSD, OS X, Solaris, IOS, Amiga...).

« Produire du logiciel libre » enfin en français dans la collection Framabook

Posté par  (site web personnel) . Édité par Benoît Sibaud. Modéré par patrick_g.
Étiquettes :
25
29
jan.
2011
Culture
Framasoft et les équipes Framalang et Framabook sont heureux et fiers de vous annoncer la sortie d'un nouveau Framabook : Produire du logiciel libre. Il s'agit de la traduction française (enfin !) du célèbre ouvrage de Karl Fogel : Producing open source software. How to run a successful free software project (Producingoss.com).

Ce livre n'est pas une recette censée mener tout droit à la réussite d'une application-qui-tue (killer app). Il entreprend une mise au point sur les pièges à éviter, la surestimation des objectifs, la mauvaise évaluation des délais, la négligence des détails (comme la documentation), ou, pire, confondre l'ouverture d'un code avec une solution de repli pour un projet déjà en perdition.

Une mise en garde ? Non. Comme l'auteur l'affirme : « La seule chose qui maintienne un groupe de développeurs ensemble est la croyance commune qu'ils peuvent faire plus collectivement qu'individuellement. » C'est ce qui nous rassemble ici aujourd'hui et, j'en suis sûr, pour longtemps encore.

Sortie des versions 11 de TurnKey Linux

Posté par  (site web personnel) . Modéré par j.
Étiquettes :
15
28
jan.
2011
Linux
TURИKEY Linux est un projet de distributions Linux (basées pour l'instant sur Ubuntu) spécialisées orientées serveur web. Ce projet propose ainsi des images ISO 9660 et images de machine virtuelle (à importer sous VirtualBox ou VMware) permettant en quelques minutes d'avoir un serveur prêt à l'emploi. 45 déclinaisons clefs en main (appliances) sont actuellement proposées.

Les dernières versions (versions 11, désormais dénommées en fonction de l'année de sortie) viennent d'être mises à jour, permettant par voie de conséquence de proposer également les dernières versions des différents composants applicatifs.

LibreOffice est de sortie !

Posté par  (site web personnel) . Modéré par baud123.
49
27
jan.
2011
Bureautique
Depuis que le fork a été lancé le 28 septembre 2010 à partir d'OpenOffice.org, les développeurs ont été très actifs, soutenus par une forte communauté, et sont fiers de nous présenter la première mouture de LibreOffice : la version 3.3.0.

Ainsi, après 3 versions bêta et 4 versions candidates, en l'espace de 4 mois (rythme effréné comparé à celui d'OpenOffice.org), la version stable est là, apportant son lot de changements plus ou moins visibles. En effet, l'accent a été principalement mis sur le nettoyage du code et sur son allégement pour permettre d'améliorer le développement ultérieur de la suite.

Sortie de la version 1.20 d'ExaBGP

Posté par  . Modéré par baud123.
Étiquettes :
16
27
jan.
2011
Mobile
ExaBGP est un logiciel d'injection de route BGP, permettant aux administrateurs d'affecter le routage IP dans leur réseau. BGP (Border Gateway Protocol) est le protocole de routage utilisé entre F.A.I., mais il est aussi très couramment utilisé pour transporter des préfixes internes. ExaBGP est donc utile pour re-router (blackhole, transproxy) ou simplement annoncer des adresses IP à partir d'une machine Unix.

L'application supporte les préfixes IPv4 et IPv6 ainsi que les flow routes (sortes de règles de pare-feu diffusables par BGP), et peut se connecter à des routeurs via IPv4 ou IPv6. C'est à ma connaissance la seule application libre supportant les flow routes (RFC5575).

La syntaxe est très proche de celle des routeurs Juniper. À noter qu'une option permet la désagrégation de routes. Par exemple, « route 10.0.0.0/16 next-hop 127.0.0.1 split /24 » génère les 256 sous-réseaux classe C « 10.0.xxx.0/24 » qui composent le classe B « 10.0.0.0/16 », permettant d'être sûr que toutes les adresses IP du préfixe seront toujours préférées à celles apprises du net.

Shinken 0.5 : la supervision au pas de charge

Posté par  (site web personnel) . Modéré par baud123.
26
27
jan.
2011
Python
Shinken, l'outil de supervision pleinement compatible avec Nagios écrit en Python [1], sort une nouvelle version un peu plus d’un mois et demi après la précédente !

Cette version 0.5 au doux nom de code imagé ver de terre éruptif continue sur le même rythme effréné. Comme à son accoutumée, elle est disponible sous forme classique et sous forme d’une machine virtuelle de démonstration [2].

Outre les classiques corrections de bugs, on peut noter cinq nouvelles fonctionnalités principales.
  • Rajout du chiffrement SSL entre les processus, basés sur des certificats ;

  • Des périodes d’absences pour les contacts ;

  • Les escalades de notifications basées sur le temps, afin de mieux coller aux notions de SLA ;

  • L’arrivée de la notion de criticité des hôtes et services ;

  • Et la dernière mais pas la moindre : l’arrivée dans le cœur de l’application des règles de corrélations d'états !

KDE 4.6 est sorti

Posté par  . Modéré par Xavier Teyssier.
Étiquettes : aucune
46
26
jan.
2011
KDE
KDE Software Compilation 4.6 est sorti aujourd'hui. Rappelons que KDE est un environnement de bureau, c'est-à-dire que le but est d'offrir des logiciels pour gérer un bureau (gestionnaire de fenêtres, barre des tâches...), mais bien plus encore en fournissant des jeux, un navigateur Internet, un lecteur audio…

La grande absente de cette version est la nouvelle version de la suite KDE PIM (Personal Information Manager — gestionnaire d'informations personnelles), intégrant Akonadi, qui a encore une fois été repoussée, comme pour la sortie de version 4.5. Cette décision a été prise suite à des problèmes de migration des courriels depuis l'ancienne version. Comme pour la version précédente, il est prévu que cette version sorte avec la mise à jour de KDE 4.6.1. Espérons que ce soit la bonne cette fois-ci.

L'équipe de traduction en français a bien travaillé puisque plus de 98% des chaînes de caractères sont traduites.

Les nouveautés sont détaillées dans la seconde partie de la dépêche.

NdM : Cette dépêche est le résultat d'une fusion avec la dépêche proposée par gnumdk.

Le Framablog fête les 10 ans de Wikipédia

Posté par  (site web personnel, Mastodon) . Modéré par Lucas Bonnet.
11
26
jan.
2011
Éducation
Le 15 janvier dernier Wikipédia célébrait son dixième anniversaire (cf. cette vidéo sous-titrée de son fondateur Jimmy Wales). L'occasion pour le Framablog de participer à l'évènement en mettant à contribution son équipe de traducteurs Framalang.

Ces articles font naturellement le bilan et les perspectives du projet, mais, à l'exception notable de la grande presse (se désole aKa), le logiciel libre et ses enjeux ne sont jamais très loin.

« L’erreur fatale de Wikipedia est que tout article est pensé comme un logiciel libre en imaginant que, comme lui, il sera transformé par des améliorations constantes pour atteindre un idéal. Mais le logiciel est en développement continu, et est sans arrêt testé avec des critères objectifs. L’article de Wikipédia, lui, change tout le temps pour le meilleur ou pour le pire, et n’est jaugé par aucun standard auquel l’utilisateur puisse se fier. » affirme ainsi un ancien rédacteur en chef de Britannica.

Quant à Sue Gardner, Executive Director de la Wikimedia Foundation, elle formule le vœu suivant : « Nous devons sans cesse nous faire entendre pour définir ce qu’Internet doit être à nos yeux. Dans les premières années, le pouvoir législatif s’est contenté d’observer son développement, mais maintenant il veut de plus en plus avoir son mot à dire (...) J’aimerais que les Wikipédiens s’engagent (...) afin d’influencer le développement d’Internet. »

Une inquiétude sur la neutralité du réseau que ne partage pas totalement J. Wales, qui est en revanche préoccupé du succès de l'App Store d'Apple. On notera également un reportage suisse très didactique quant aux devenirs des dons, ainsi qu'une interrogation sur l'influence américaine de Wikipédia.

WikiBabel - des wikicasts libres pour apprendre les langues

Posté par  (site web personnel) . Modéré par baud123.
Étiquettes :
23
26
jan.
2011
Éducation
Né de la frustration de ne pas trouver de cours de langues audio libres pour certaines langues, WikiBabel propose des outils pour créer des podcast gratuits, librement éditables et utilisables.

Il ne s'agit pas seulement d'une base de données de mots ou de phrases traduites, mais de véritables cours de langues. Nous les appelons wikicasts (wiki + podcast), qui sont aux podcasts ce que les wikis sont aux pages web.
Une des forces de WikiBabel est de ne pas être limité à un couple de langues. Théoriquement, on peut trouver des cours de n'importe quelle langue, quelle que soit la langue qu'on parle. On peut aussi y inclure dialectes et langues orales.

Aucun logiciel particulier n'est nécessaire, à part un navigateur à peu près récent, et un greffon permettant la lecture du Flash. Tout le code est sous licence GPLv3, et le contenu du site en Creative Commons (CC-BY-SA).
Nous sommes en train de développer des outils pour traduire rapidement et facilement une leçon en d'autres langues pour faciliter la multiplication du contenu.

Atelier SAMBA - Monter un contrôleur CIFS/SMB

Posté par  . Modéré par baud123.
Étiquettes :
11
26
jan.
2011
Samba
Le LUG des Hauts-de-Seine, StarinuX, vous invite à participer à un atelier sur SAMBA, le samedi 29 janvier 2011, à 14 h 00.

SAMBA est un logiciel majeur de l'informatique libre en environnement bureautique, car il est une implémentation libre du protocole de partage de fichiers et d'imprimantes sur réseau local popularisé dans une version propriétaire par Microsoft. Il facilite ainsi l'interopérabilité des plates-formes, dans ces fonctions essentielles que sont le stockage partagé des fichiers et l'impression en réseau.

L'atelier de ce jour a pour but de faire mettre en place par chaque participant un contrôleur de domaine simple sous SAMBA, sur une machine tournant sous Debian. Des tests seront réalisés en environnement réseau hétérogène.

Le réseau local permettra aux participants de prendre la main sur le serveur Debian, afin de mettre en pratique pas à pas les explications fournies. Un accès à l'Internet est disponible depuis le réseau local.

Les personnes souhaitant participer à cette session sont invitées à venir autant que possible avec leur ordinateur portable, seuls quelques postes de travail étant mis à disposition de ceux qui n'en possèdent pas. Une connaissance courante d'utilisation de la ligne de commande (shell bash) est attendue.

Le nombre de places disponibles pour la session étant limité, une inscription préalable est nécessaire, par e-mail à l'association : starinux@starinux.org. Une confirmation sera adressée à chacun.

L'atelier aura lieu au 74, rue Dulong dans le XVIIème arrondissement de Paris, l'accès se faisant par l'entrée gauche du bâtiment.

Debian 5.0.8 et lancement du projet recensement

Posté par  . Modéré par baud123.
Étiquettes :
26
25
jan.
2011
Debian
En attendant l'arrivée prochaine de Debian Squeeze (6.0) prévue pour le 5 ou 6 février 2011, le projet Debian a annoncé, le 22 janvier 2011, la sortie d'une mise à jour de la version stable de la célèbre distribution GNU/Linux, numérotée 5.0.8 (soit la huitième mise à jour de Lenny). Comme d'habitude, il ne s'agit que de mises à jour de sécurité et de corrections de bogues, sans changement radical de version des applicatifs. On notera au passage la disparition de GmailFS, projet abandonné et qui ne fonctionnait plus depuis décembre 2009.

Deux jours plus tard (soit le 24 janvier 2011), Debian lançait un appel à participation au recensement des distributions dérivées de Debian. L'objectif de ce projet est de créer un véritable écosystème de contributeurs qui pourraient remonter directement au projet Debian les améliorations et les propositions concernant la distribution, cela étant fortement inspiré par la « Derivative Team » mise en place par Ubuntu.