Bien que KDE pouvait déjà se vanter d'être le programme le plus traduit au monde, les Trolls norvégiens de TT ont décidé de faciliter encore la tâche des traducteurs. Qt Linguist est un utilitaire pour accélerer les traductions, supportant l'Unicode et comportant une base de donnée des termes informatiques et de leurs traductions habituelles. Ça m'a l'air sympathique comme initiative.
Aller plus loin
# A quoi ça sert ?
Posté par crusher . Évalué à 1.
=>
Un outil de localisation : Un outil de TRADUCTION :-)
[^] # Re: A quoi ça sert ?
Posté par Gaël . Évalué à 1.
[^] # Re: A quoi ça sert ?
Posté par Anonyme . Évalué à 0.
# Et gettext, c'est pas assez bien ?
Posté par Anonyme . Évalué à 0.
Qt Linguist, localization tool, allows users to seamlessly convert Qt-based programs from one language to another, simply and intelligently. Qt Linguist helps with the translation of all visible text in a program.
C'est vrai que ca fait un moment qu'on attend la version suivante de gettext, mais de la à faire un nouveau programme, qui ne marche qu'avec Qt, en plus, c'est un peu beaucoup, je trouve.
Au final, je suis pas sur que ce truc soit un cadeau pour les equipes de trads de KDE...
[^] # Re: Et gettext, c'est pas assez bien ?
Posté par Gaël . Évalué à 1.
Suivre le flux des commentaires
Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.