La liste des options proposées est volontairement limitée : tout l’intérêt (ou son absence) de ce type de sondage réside dans le fait de forcer les participants à faire un choix.
Les réponses multiples sont interdites pour les mêmes raisons.
Il est donc inutile de se plaindre au sujet du faible nombre de réponses proposées ou de l’impossibilité de choisir plusieurs réponses.
76,78 % des personnes sondées estiment que ces sondages sont ineptes.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd(...)">
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
<title>réponse sur le language C</title>
</head>
<BODY LANG="fr-FR" DIR="LTR">
<b>Ben quoi moi je trouve que le html c'est plus drôle :-) et plus clair à lire</b>
</body>
</html>
bon ok je sors ------------->[] (en plus j ai même pas passé le w3c validator)
La critique est pas fausse (enfin, de ce que j'en sais), mais on voit bien que l'auteur avait clairement pour objectif de détruire le langage. Un coup il reproche à l'esperanto de ressembler a certaines langues, puis on lui reproche de ne pas assez ressembler, ou de trop s'en distinguer. Un coup on lui reproche de ne pas être assez précis, un coup on lui reproche d'être trop précis. Bref, il faut savoir....
On peut surement faire mieux et améliorer certains points de l'esperanto (le "sexisme" en particulier), mais c'est le cas de toute les langues.. Donc même s'il n'est pas parfait et aussi simple que possible et probablement améliorable, il n'en reste pas moins qu'il est probablement la langue la plus simple à apprendre, et une des plus logiques aussi.
C'est clair que l'auteur du site avait vraiment envie de détruire l'espéranto (et ses arguments sont parfois opposés), mais une partie de ses critiques est pertinente.
C'est une langue simple, très bien faite et intéressante mais pas parfaite pour diverses raisons (après tout, c'est le fruit du travail d'une seule personne), et je n'en serai jamais un méga-militant sachant qu'on peut faire mieux.
Voici un lien vers une liste de diffusion pour la création d'une langue internationale, où quelques choix de conception ont déjà été faits : http://groups.yahoo.com/group/WLangDev/(...)
Je précise tout de même que l'espéranto aujourd'hui marche bien en tant qu'outil de communication, avec plus de 2 millions de locuteurs dans le monde, et des sites sympa dont celui-ci d'actualités : http://gxangalo.com(...)
Alors moi je dis que puisqu'il est impossible de créer une langue qui soit simple pour le Bushmen comme pour le Japonais ou le Breton, autant utiliser le Klingon comme langue internationnale.
Comme ça ce sera abjecte pour tous et on sera égaux :)
En plus c'est super organisé le klingon... http://www.kli.org/(...)
Et puis sur ce site on peut chercher des traducteurs Esperanto vers Klingon http://www.proz.com/(...)
Et oui, l'anglais... va faloir s'y faire mon p'tit gars : Le français c'est une langue morte ; Les festivals de la francophonie, une vaste blague ; et les mec comme toi - on l'espère - une espèce en voit de disparition.
Donc, le chinois mandarin est definitivement le grand gagnant, l'anglais est loin dérriere, et risque de se faire doubler par l'hindi d'ici l'année prochaine, et est également talonée de près par l'espagnol. Et non, ce ne sont pas que les langues natales qui sont comptabilisées, une partie des chinois ne parlent pas le mandarin, l'hindi n'est parlé que par une petite partie de l'Inde et de nombreuses personnes parlent chinois ou l'hindi autour du monde, pour l'espagnol, Amerique du Sud, Europe, US. ces 3 languages sont en pleine expansion, avec les marchés émergents.
Etant donné la difference en matiere de politique exterieure entre la Chine, et l'Inde, de nombreux pays d'Amérique Latine d'un coté, et les pays anglosaxons (US,UK,Australie,NZ, ensemble dans les guerres), de l'autre, il y a des chances pour les gens penchent plutot vers les langues les plus parlées et parlées par des gens pacifiques, avec du potentiel au niveau de l'emploi, Que des pays ou l'emploi est en crise, parce que les chefs mettent tout l'argent publique dans la guerre.
Bon d'accors la France aussi commence aussi a fournir des armes aux US, qui n'arrivent plus a fournir en quantité suffisante, et déconne carrément en Côte d'Ivoire (entre autre)
Un exemple superbe a eu lieu il y a 7 ou 8 ans : les "chanteurs de variété française", pour "lutter" contre la montée des diques anglais et promouvoir la culture musicale française, ont distribué gratuitement un CD contenant une quinzaine de chansons françaises.
[x] Le creole : la meilleur! ;-)
Mais comme le choix n'existait pas, j'ai voté pour le C le meilleur langage informatique qui soit : la limite du langage C le codeur! (C vrai le C n'est pas une langue..)
Pour ceux qui souhaiteraient découvrir un peu le Créole, je conseille chaudement les excellentes reprises de Brassens par Sam Alpha : http://sam.alpha.online.fr/d2.htm(...)
Enfin perso j'ai découvert comme ça, et j'ai été conquis :)
Au passage:
"Préférer une langue ne veut pas dire la maîtriser ou avoir le temps de l'approfondir."
Mais bon, j'imagine que s'exprimer par écrit n'implique pas de savoir écrire ou d'avoir le temps de corriger son expression. Et puis, il faut bien se réserver du temps pour réfléchir à son commentaire; on ne peut pas tout faire!
Ca n'est pas une recommandation. Si on perd toute graduation dans les notions, on s'enfonce irrémédiablement dans la simplification. La précision du concept n'est pas un luxe. Pitié, que l'écrit garde un peu de cette qualité que l'oral a déjà perdue.
Bah..., qui écrit parfaitement le français? Ca doit être aussi (voir moins) fréquent que les chinois connaissent tous les sinogrammes.
Je pense que dans la vie il y a autre chose a faire que de se battre pour des petites fautes, le français est un problème de conception à la base, un immonde aggloméra fait en vitesse, qui produit une infinitée d'exception. C'est sans doute un jeu très amusant pour les littéraires. Mais ça n'est pas forcément le jeu favori de tout le monde. Si le moyen de communication écrit était fait de dessin, je pense que pas mal de littéraire se fairaient nargué de la même façon par les peintres.
De grâce, faites ca dans votre coin, c'est sale en publique, la majoritée des gens pensent que toutes ces regles sont des contraintes, simplifier la communication écrite en français pour le language courant ne serait pas un mal.
Nous sommes mal parti, parce cette institution, faite de vieux cons, héritiers des nobles qui avaient la chance d'etre a la cour de Francois 1er, et ca continue avec les vieux cons qui se succedent, et qui nous ressortent de nouvelles exceptions aussi débiles que laides comme bédé, cédérom, et autre mél.
Au passage, merci aux habitants de la belle province, pour leur aide à un vocabulaire plus cohérent (courriel ou pourriel par exemple). Ou aux suisses/belges avec leurs mises en place de simplifications (septante, huitante, neunante, plutôt que des abérations immondes du style de soixante-dix, quatre-vingt, quatre-vingt dix).
Un autre problème est qu'on est arrivé a un tel point de non retour de la connerie en France, est a un tel culte à tendance chauviniste, que même les propositions de simplification ne passe pas. par ex: le wikipedia fr n'ose pas adopter les ortho simplifier de peur de faire passer les contributeurs pour des mauvais. Je suis heureux en tant que non litéraire de ne pas perdre mon temps avec ces exceptions, d'être nul en ortho/grammaire, et d'ainsi consacrer plus de temps à des choses plus utiles. Comme troller ici par exemple ;).
Extraits :
-"Il convient cependant d'observer qu’en français, l’accent a pleine valeur orthographique. Son absence ralentit la lecture, fait hésiter sur la prononciation, et peut même induire en erreur."
-"Quant aux textes manuscrits ou dactylographiés, il est évident que leurs auteurs, dans un souci de clarté et de correction, auraient tout intérêt à suivre également cette règle, en tirant éventuellement parti des ressources nouvelles que peuvent offrir les traitements de texte modernes."
Ne pas utiliser les majuscules accentuées lorsque cela est techniquement possible constitue donc une faute d'orthographe. Je reconnais cependant que ce peut être pénible à employer ... mais le dictionnaire est plein de mots pénibles à écrire que l'on aurait envie d'écrire de manière plus simple.
Hum.
Etant étudiant aux Langues O', je me dois de reagir face à la position de la chine dans ce sondage, et l'abscence du japonais, du coréen, du siamois, du tagalog, du khmer, du nepali, du tibétain, ou encore de l'arménien.
Avec 93 langues enseignées dans mon école, je suis contraint de me révolter face à ce sondage si laxiste. Et en plus, y a pas Perl. La preuve que c'est une langue, on écrit des haiku avec...http://aspn.activestate.com/ASPN/Perl/Haiku/InPerl(...)
La liste des options proposées est volontairement limitée : tout l'intérêt (ou son absence) de ce type de sondage réside dans le fait de forcer les participants à faire un choix. Les réponses multiples sont interdites pour les mêmes raisons. Il est donc inutile de se plaindre au sujet du faible nombre de réponses proposées, ou de l'impossibilité de choisir plusieurs réponses. 76,78% des sondés estiment que ces sondages sont ineptes.
c'est écrit juste en dessous du sondage et je pense que ça répond très bien à ton post même si tu n as pas tord.
en effet il pourrai être écrit comme réponse autre mais comme il est indiqué il faut absolument choisir parmis les réponses donnés sans se dire qu'une autre serai mieux adapté à ses idée
ps: toutes ressemblances avec un troll serai purement fortuite
Aucunement une question de goût, d'efficacité ou tout motif similaire qui aurait pour seule prétention de vouloir positionner le français devant les autres langues proposées.
Non, simplement par... commodité (qui a dit fainéantise ?) car s'il est une langue que je préfère, c'est avant tout celle dont je maîtrise au mieux les arcanes :-)
J'aurais bien aimé voir le Sindarin et le Quenya, les 2 langues elfiques imaginées par Tolkien.
Namárië (Quenya) : Ai ! laurië lantar lassi súrinen,
yéni únótimë ve rámar aldaron !
Yéni ve lintë yuldar avánier
mi oromardi lissë-miruvóreva
Andúnë pella, Vardo tellumar
nu luini yassen tintilar i eleni
ómaryo airetári-lírinen.
Sí man i yulma nin enquantuva ?
An sí Tintallë Varda Oiolossëo
ve fanyar máryat Elentári ortanë
ar ilyë tier undulávë lumbulë
ar sindanóriello caita mornië
i falmalinnar imbë met, ar hísië
untúpa Calaciryo míri oialë.
Sí vanwa ná, Rómello vanwa, Valimar !
Namárië ! Nai hiruvalyë Valimar !
Nai elyë hiruva ! Namárië !
A Elbereth Gilthoniel (Sindarin) : A Elbereth Gilthoniel,
silivren penna míriel
o menel aglar elenath !
Na-chaered palan-díriel
o galadhremmin ennorath,
Fanuilos, le linnathon
nef aear, sí nef aearon !
Hum... que 7,6% des gens qui ont voté pour l'esperanto...
J'en déduis que 92,4% des gens n'ont jamais essayé de faire une première leçons du 15min d'espreranto ;)
le gros problème de l'esperanto, selon moi, c'est qu'elle est inharmonieuse. Elle part d'une très belle idée, mais réduire une langue à une combinaison de mots ne peut aboutir qu'à quelque chose d'oralement discordant. Et puisqu'une langue sert avant tout aux échanges oraux entre les individus...
Le truc qui fait tâche avec l'Esperanto c'est que quand quelqu'un comme moi qui n'y connait rien lit un bout de phrase en Esperanto comme celle ci-dessus, il a l'impression que son auteur a bricolé complètement au hasard des mots tirés du Français avec des consonnances européennes. (je suis peut être un peu trop généraliste, mais c'est mon cas).
Un peu comme le pseudo-langage des singes qui vendent de la lessive à la télé.
C'est pour ça qu'avant de lire des choses sur le sujet (principalement dans les commentaires de linuxfr d'ailleurs), j'étais persuadé que l'Esperanto était juste un canular.
"Jeigu asmuo, būdamas Prancūzijoje, nusi¸engė ¨ios valstyb?s įstatymams, jis gali būti sulaikytas. Jeigu asmuo kaltinamas padaręs nusikaltimą, jis gali ra¨tu reikalauti, kad apie jo sulaikymą būtų prane¨ta Pary¸iuje ir kad jo parei¨kimas būtų u¸registruotas bylą tiriančioje"
Tiens, c'est marrant, avec le lituanien, on a même l'impression qu'ils ont tiré les lettres au sort...
Non, sans déconner, on vois bien que tu n'a jamais fait d'espéranto. Tu ne fais qu'exposer tes préjugés. On peut tout dire de l'espéranto, mais certes pas que c'est disharmonieux. Il y a bcp de poésie en Espéranto. (Certaines années, plus de nouvelles éditions de recueils qu'en... français.)
Si tu base ton avis sur "quelqu'un comme moi qui n'y connait rien lit un bout de phrase en Esperanto", c'est clair que tu ne peux qu'avoir une idée fausse.
Si tu base ton avis sur "quelqu'un comme moi qui n'y connait rien lit un bout de phrase en Esperanto", c'est clair que tu ne peux qu'avoir une idée fausse.
Et si il applique ça à tout, je ne préfère même pas entendre parler de ses idées. Si au bout d'une phrase d'un argumentaire il arrête, il doit ne pouvoir accumuler que les idées les plus simplistes et néfastes. Ca va, c'est la 2eme phrase, ça ne devrait pas declencher de troll :).
Le truc qui fait "Jes" avec l'Esperanto c'est que quand quelqu'un comme moi qui n'y connait prèsque rien lit un bout de phrase en Esperanto comme celle ci-dessus, il a l'impression de comprendre assez facilement.
À ce titre Interlingua (http://www.interlingua.com/(...)) est plus réussi. Ses concepteurs n'ont pas fait l'erreur de vouloir saupoudrer une langue majoritairement latine de mots d'origine différente avec les problèmes d'harmonie que ça pose et compliquant la compréhension pour ceux qui parlent une langue latine sans notablement améliorer la compréhension pour ceux qui parlent une autre langue. De plus ça a été réalisé par des linguistes de façon raisonnée plutôt qu'au jugé.
Un texte en Interlingua est compréhensible sans effort par quelqu'un qui parle français, italien, espagnol ou toute autre langue latine et assez facilement par un anglophone.
je ne pense pas que l'on puisse avoir des arguments pour une LIA ou une autre (langue internationale auxilliaire), il en existe pas mal : ido, esperanto, interlingua et j'en passe.
Ce qui me parait important, c'est de savoir si l'on souhaite proteger les langues nationales en acceptant un outil neutre pour les communications internationales...
Bien évidement, beaucoup d'anglophones sont opposés à cette pratique, l'apprentissage de l'anglais est une source de revenu non négligeable. Des francophones sont également hostile à l'espéranto (et certainement à l'interlingua), notament monsieur Toubon, qui pense que l'espéranto est une menace pour le français, mais il devrait écouter "Félix et Ali" de bénabar qui lui expliquerait que l’ennemi, c’est pas Ali, mais les grands qui mangent les petits... et petits comme lui : tant pis pour lui !
Une autre utilisation interressant des LIA, c'est dans la propédeutique. C'est à dire l'apprentissage d'une langue, dans le but d'apprendre à apprendre et donc de favoriser l'apprentissage d'autres langues par la suite.
Wikipédia est ton ami : http://fr.wikipedia.org/wiki/Valeur_prop%C3%A9deutique_de_l%27esp%C(...)
C'est un peu comme si on enseignait le Pascal dans le but d'apprendre plus facilement le C, le python ou n'importe quel autre langage procédural par la suite.
Y'a t-il donc 7.6% d'espérantophone parmis les voteurs de linuxfr ? C'est pas mal du tout je trouve.
Ce que j'aime dans l'espéranto, et dans les autres langues construites (même si je n'en connais pas d'autres), c'est sa neutralité. L'espéranto n'appartient à personne... c'est à dire à tout le monde ! Elle mets ses locuteurs sur un pieds d'égalité. Chose que ne peut pas faire l'anglais.
Mmm, l'esperanto est quand même un peu polonais sur les bords (un de ses patois d'ailleurs) et quand même très européen. C'est pour cela que je donnais le lien http://www.xibalba.demon.co.uk/jbr/ranto/(...)
plus haut : voir les contres permet de relativiser les pours.
Ensuite, une fois qu'on a soulevé les ½illères, on peut les remettre (= faire un choix).
Je suis quand même surpris qu'autant de sondés aient choisi le français comme meilleure langue. Quand je vois comment cette pauvre langue est massacrée dans les posts, sans compter les news qui doivent être corrigées par une légion de relecteurs, j'aurais plutôt pensé que la plupart ne ressentaient que mépris pour la langue de Molière.
A moins qu'ils appliquent le proverbe 'qui aime bien châtie bien'.
PS : second degré, hein ! :)
PPS : non, je ne suis pas un multi de domi<
Disons qu'on ne sait pas comment sont massacrées les autres langues. Car je ne suis pas sûr que Shakespeare reconnaisse aujourd'hui la sienne...
Vouloir qu'une langue soit parlée à travers le monde, c'est accepter qu'elle subisse des mutations plus ou moins heureuses.
Shakespeare reconnaîtrait sa langue dans l'anglais comme Rabelais pour la nôtre : très difficilement à l'oral, plus facilement à l'écrit (ils sont doués quand même ;o).
Ce n'est pas le français qui est massacré, mais la grammaire, l'orthographe et la conjugaison. Des truc immondes créaint par des personnes illogiques et qui n'ont rien d'autre à faire. Par contre, il y a une chose plus importante et qui fait toute la richesse d'une langue c'est son vocabulaire, sur ce point là, le français bat beaucoup d'autre langue. Par contre, c'est difficile à mesurer.
Lojban ou logban est intéressant.. Ça se veut être une langue pivot mais si elle est parlée, elle va évoluer et la langue parlée s'écartera progressivement de la langue officielle. Une langue vivante, ça vit !
# Grmbl
Posté par MsK` . Évalué à 3.
# Liste incomplète
Posté par Sten Spårvagnhög (site web personnel) . Évalué à 2.
[^] # Re: Liste incomplète
Posté par drcanard . Évalué à 2.
Bentar au fait !
[^] # Re: Liste incomplète
Posté par Sten Spårvagnhög (site web personnel) . Évalué à 2.
C'est juste...
Bentar au fait !
Olo ! Vinan eski ?
[^] # Re: Liste incomplète
Posté par MsK` . Évalué à 7.
int main parenthèse ouvrante void parenthèse fermante accolade ouvrante printf parenthèse ouvrante guillemet bonjour guillemet parenthèse fermante point-virgule return 0 point virgule accolade fermante
ouais bah je vais rester au francais si tu veux bien :D
[^] # Re: Liste incomplète
Posté par Mr Kapouik (site web personnel) . Évalué à 6.
"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd(...)">
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=us-ascii">
<title>réponse sur le language C</title>
</head>
<BODY LANG="fr-FR" DIR="LTR">
<b>Ben quoi moi je trouve que le html c'est plus drôle :-) et plus clair à lire</b>
</body>
</html>
bon ok je sors ------------->[] (en plus j ai même pas passé le w3c validator)
[^] # Re: Liste incomplète
Posté par Veiovis . Évalué à 1.
Ou alors, le C, c'est une blague... dans le sondage. Peut-être au-delà aussi? On m'aurait menti?
[^] # Re: Liste incomplète
Posté par ecyrbe . Évalué à 1.
[^] # Re: Liste incomplète
Posté par Axel R. (site web personnel) . Évalué à 4.
http://ikurso.esperanto-jeunes.org(...)
[^] # Re: Liste incomplète
Posté par Sylvain Sauvage . Évalué à 1.
(SVP, la lire en entier avant de s'énerver.)
[^] # Re: Liste incomplète
Posté par Maxime Ritter (site web personnel) . Évalué à 1.
On peut surement faire mieux et améliorer certains points de l'esperanto (le "sexisme" en particulier), mais c'est le cas de toute les langues.. Donc même s'il n'est pas parfait et aussi simple que possible et probablement améliorable, il n'en reste pas moins qu'il est probablement la langue la plus simple à apprendre, et une des plus logiques aussi.
[^] # Re: Liste incomplète
Posté par geh . Évalué à 1.
C'est une langue simple, très bien faite et intéressante mais pas parfaite pour diverses raisons (après tout, c'est le fruit du travail d'une seule personne), et je n'en serai jamais un méga-militant sachant qu'on peut faire mieux.
Voici un lien vers une liste de diffusion pour la création d'une langue internationale, où quelques choix de conception ont déjà été faits : http://groups.yahoo.com/group/WLangDev/(...)
Je précise tout de même que l'espéranto aujourd'hui marche bien en tant qu'outil de communication, avec plus de 2 millions de locuteurs dans le monde, et des sites sympa dont celui-ci d'actualités : http://gxangalo.com(...)
[^] # Re: Liste incomplète
Posté par blobmaster . Évalué à 0.
Comme ça ce sera abjecte pour tous et on sera égaux :)
En plus c'est super organisé le klingon...
http://www.kli.org/(...)
Et puis sur ce site on peut chercher des traducteurs Esperanto vers Klingon
http://www.proz.com/(...)
Il parait qu'il y a du travail pour ceux maîtrisant le Klingon (gardien d'hopital psy).
http://www.betterhumans.com/Errors/index.aspx?aspxerrorpath=/Klingo(...)
[^] # Re: Liste incomplète
Posté par davux (site web personnel) . Évalué à 5.
davux@smurf% echo $LANG
C
davux@smurf%
:)
# Celle de ma copine...
Posté par MetalX . Évalué à 9.
[^] # Re: Celle de ma copine...
Posté par Pierre Tramo (site web personnel) . Évalué à 10.
[^] # Re: Celle de ma copine...
Posté par Pooly (site web personnel) . Évalué à 4.
[^] # Re: Celle de ma copine...
Posté par 桃白白 . Évalué à 4.
[^] # Re: Celle de ma copine...
Posté par durandal . Évalué à 4.
==> []
[^] # Re: Celle de ma copine...
Posté par Pierre Jarillon (site web personnel) . Évalué à 2.
# Si j'étais ...
Posté par enzodegap . Évalué à 10.
si j'étais militaire (donc non-comprenant) ... ce serait la langue fourrée
si j'étais politicien ... ce serait la langue de bois
si j'étais l'adversaire d'un politicien ... ce serait la langue de put....
mais comme je suis informaticien cela sera le BASIC. Car c'est comme une vrai langue maternelle (la première que j'ai appris) ;-) .
[^] # Re: Si j'étais ...
Posté par Anonyme . Évalué à 1.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Locomotive_BASIC
# sms
Posté par dinomasque . Évalué à 4.
->[\] zut une porte barrée, je prend l'ascenseur alors °[|]
BeOS le faisait il y a 20 ans !
[^] # Re: Franglais
Posté par GhZaaark3 . Évalué à 3.
Le truc que je ne supporte VRAIMENT pas: les pubs destinées à un publique francophone mais en anglais pour être plus "IN"!
- ET le langage DjeunZ??
ça qui kill pas trop sa race ?!
[^] # Re: Franglais
Posté par Marc-Olivier Barre . Évalué à -10.
[^] # Re: Franglais
Posté par tao popus . Évalué à 3.
Voici un article de l'unesco qui parle de cette histoire des gagnants/perdants, et ce que l'on a à perdre, en perdant des langues:
http://www.unesco.org/courier/2000_04/uk/doss03.htm(...)
Donc, le chinois mandarin est definitivement le grand gagnant, l'anglais est loin dérriere, et risque de se faire doubler par l'hindi d'ici l'année prochaine, et est également talonée de près par l'espagnol. Et non, ce ne sont pas que les langues natales qui sont comptabilisées, une partie des chinois ne parlent pas le mandarin, l'hindi n'est parlé que par une petite partie de l'Inde et de nombreuses personnes parlent chinois ou l'hindi autour du monde, pour l'espagnol, Amerique du Sud, Europe, US. ces 3 languages sont en pleine expansion, avec les marchés émergents.
Etant donné la difference en matiere de politique exterieure entre la Chine, et l'Inde, de nombreux pays d'Amérique Latine d'un coté, et les pays anglosaxons (US,UK,Australie,NZ, ensemble dans les guerres), de l'autre, il y a des chances pour les gens penchent plutot vers les langues les plus parlées et parlées par des gens pacifiques, avec du potentiel au niveau de l'emploi, Que des pays ou l'emploi est en crise, parce que les chefs mettent tout l'argent publique dans la guerre.
Bon d'accors la France aussi commence aussi a fournir des armes aux US, qui n'arrivent plus a fournir en quantité suffisante, et déconne carrément en Côte d'Ivoire (entre autre)
[^] # Re: Franglais
Posté par charlieecho . Évalué à 4.
Et ils ont appelé ça :
...
le Collector.
# La langue que je préfère
Posté par fielog . Évalué à 2.
Mais comme le choix n'existait pas, j'ai voté pour le C le meilleur langage informatique qui soit : la limite du langage C le codeur! (C vrai le C n'est pas une langue..)
[^] # Re: La langue que je préfère
Posté par bollzy . Évalué à 1.
[^] # Re: La langue que je préfère
Posté par fielog . Évalué à 1.
[^] # Re: La langue que je préfère
Posté par tao popus . Évalué à 1.
Quel créole?
Bon, je passe discretement par la trappe, sous le tapis.->___
[^] # Re: La langue que je préfère
Posté par tgl . Évalué à 2.
Pour ceux qui souhaiteraient découvrir un peu le Créole, je conseille chaudement les excellentes reprises de Brassens par Sam Alpha :
http://sam.alpha.online.fr/d2.htm(...)
Enfin perso j'ai découvert comme ça, et j'ai été conquis :)
[^] # Re: La langue que je préfère
Posté par gnu_thomas . Évalué à 1.
[^] # Re: La langue que je préfère
Posté par fielog . Évalué à 1.
[^] # Re: La langue que je préfère
Posté par tao popus . Évalué à 1.
->Je sort par la fenetre, ah, non, veux pas chopper de virus--->[]
[^] # Re: La langue que je préfère
Posté par fielog . Évalué à 1.
En plus moin mi ekri en KWZ! ;-)))
[^] # Re: La langue que je préfère
Posté par fenril . Évalué à 1.
Nooon, mais !...
Sur le net, personne ne sait que vous êtes un zorey
# C... désespérant !
Posté par Xmanu . Évalué à 2.
[^] # Re: C... désespérant !
Posté par PhenixDotNet . Évalué à 3.
[^] # Re: C... désespérant !
Posté par Veiovis . Évalué à 1.
"Tout problème a sa solution."
Vu les énormes fautes qui émaillent les messages de ce site, j'ai du mal à croire que le français remporte tant de voix!
[^] # Re: C... désespérant !
Posté par Mr Kapouik (site web personnel) . Évalué à 3.
[^] # Re: C... désespérant !
Posté par tao popus . Évalué à 3.
[^] # Re: C... désespérant !
Posté par Veiovis . Évalué à 1.
Au passage:
"Préférer une langue ne veut pas dire la maîtriser ou avoir le temps de l'approfondir."
Mais bon, j'imagine que s'exprimer par écrit n'implique pas de savoir écrire ou d'avoir le temps de corriger son expression. Et puis, il faut bien se réserver du temps pour réfléchir à son commentaire; on ne peut pas tout faire!
[^] # Re: C... désespérant !
Posté par Guillaume Vauvert (site web personnel) . Évalué à 1.
Voir :
- http://fr.wikipedia.org/wiki/De_l'usage_des_majuscules#Accentuation(...)
- http://www.academie-francaise.fr/langue/questions.html#accentuation(...)
[^] # Re: C... désespérant !
Posté par Veiovis . Évalué à 0.
[^] # Re: C... désespérant !
Posté par Veiovis . Évalué à 0.
P.S.: Je remets l'explication, puisqu'elle a disparu. C'est dur de lutter contre la bêtise, tout de même. Mais il faut avoir pitié et y oeuvrer.
[^] # Re: C... désespérant !
Posté par Sylvain Sauvage . Évalué à 2.
[^] # Re: C... désespérant !
Posté par Veiovis . Évalué à 2.
[^] # Re: C... désespérant !
Posté par Thomas Douillard . Évalué à 1.
[^] # Re: C... désespérant !
Posté par tao popus . Évalué à 1.
Je pense que dans la vie il y a autre chose a faire que de se battre pour des petites fautes, le français est un problème de conception à la base, un immonde aggloméra fait en vitesse, qui produit une infinitée d'exception. C'est sans doute un jeu très amusant pour les littéraires. Mais ça n'est pas forcément le jeu favori de tout le monde. Si le moyen de communication écrit était fait de dessin, je pense que pas mal de littéraire se fairaient nargué de la même façon par les peintres.
De grâce, faites ca dans votre coin, c'est sale en publique, la majoritée des gens pensent que toutes ces regles sont des contraintes, simplifier la communication écrite en français pour le language courant ne serait pas un mal.
Nous sommes mal parti, parce cette institution, faite de vieux cons, héritiers des nobles qui avaient la chance d'etre a la cour de Francois 1er, et ca continue avec les vieux cons qui se succedent, et qui nous ressortent de nouvelles exceptions aussi débiles que laides comme bédé, cédérom, et autre mél.
Au passage, merci aux habitants de la belle province, pour leur aide à un vocabulaire plus cohérent (courriel ou pourriel par exemple). Ou aux suisses/belges avec leurs mises en place de simplifications (septante, huitante, neunante, plutôt que des abérations immondes du style de soixante-dix, quatre-vingt, quatre-vingt dix).
Un autre problème est qu'on est arrivé a un tel point de non retour de la connerie en France, est a un tel culte à tendance chauviniste, que même les propositions de simplification ne passe pas. par ex: le wikipedia fr n'ose pas adopter les ortho simplifier de peur de faire passer les contributeurs pour des mauvais. Je suis heureux en tant que non litéraire de ne pas perdre mon temps avec ces exceptions, d'être nul en ortho/grammaire, et d'ainsi consacrer plus de temps à des choses plus utiles. Comme troller ici par exemple ;).
[^] # Re: C... désespérant !
Posté par Guillaume Vauvert (site web personnel) . Évalué à 0.
-"Il convient cependant d'observer qu’en français, l’accent a pleine valeur orthographique. Son absence ralentit la lecture, fait hésiter sur la prononciation, et peut même induire en erreur."
-"Quant aux textes manuscrits ou dactylographiés, il est évident que leurs auteurs, dans un souci de clarté et de correction, auraient tout intérêt à suivre également cette règle, en tirant éventuellement parti des ressources nouvelles que peuvent offrir les traitements de texte modernes."
Ne pas utiliser les majuscules accentuées lorsque cela est techniquement possible constitue donc une faute d'orthographe. Je reconnais cependant que ce peut être pénible à employer ... mais le dictionnaire est plein de mots pénibles à écrire que l'on aurait envie d'écrire de manière plus simple.
[^] # Re: C... désespérant !
Posté par Guillaume Vauvert (site web personnel) . Évalué à 1.
[^] # Re: C... désespérant !
Posté par Veiovis . Évalué à 0.
[^] # Re: C... désespérant !
Posté par Veiovis . Évalué à 1.
C'est "vu", pas "vues", bien sûr. Même si ça n'a pas l'air de plaire! Edifiant.
[^] # Re: C... désespérant !
Posté par Guillaume Vauvert (site web personnel) . Évalué à 1.
On ne peut pas arroser l'arroseur à chaque fois. D'ailleurs, c'est moins marrant si l'arroseur est mauvais joueur.
# La chine
Posté par Axioplase ıɥs∀ (site web personnel) . Évalué à 8.
Etant étudiant aux Langues O', je me dois de reagir face à la position de la chine dans ce sondage, et l'abscence du japonais, du coréen, du siamois, du tagalog, du khmer, du nepali, du tibétain, ou encore de l'arménien.
Avec 93 langues enseignées dans mon école, je suis contraint de me révolter face à ce sondage si laxiste. Et en plus, y a pas Perl. La preuve que c'est une langue, on écrit des haiku avec...http://aspn.activestate.com/ASPN/Perl/Haiku/InPerl(...)
頑張ろう!
[^] # Re: La chine
Posté par Mes Zigues . Évalué à 7.
Il y a aussi ce cas de Corée qui nous turlupine.
A réfléchir, il manque la langue de la comtesse dans cette liste.
[^] # Re: La chine
Posté par stux . Évalué à 3.
:-)
[^] # Re: La chine
Posté par Mr Kapouik (site web personnel) . Évalué à -2.
c'est écrit juste en dessous du sondage et je pense que ça répond très bien à ton post même si tu n as pas tord.
en effet il pourrai être écrit comme réponse autre mais comme il est indiqué il faut absolument choisir parmis les réponses donnés sans se dire qu'une autre serai mieux adapté à ses idée
ps: toutes ressemblances avec un troll serai purement fortuite
# Et les variantes ? et le CSS ?
Posté par Mes Zigues . Évalué à 2.
qui est aussi un grand apôtre du CSS.
# Le français...
Posté par THRAK . Évalué à 1.
Non, simplement par... commodité (qui a dit fainéantise ?) car s'il est une langue que je préfère, c'est avant tout celle dont je maîtrise au mieux les arcanes :-)
# Langues elfiques
Posté par N-Mi . Évalué à 0.
Namárië (Quenya) :
Ai ! laurië lantar lassi súrinen,
yéni únótimë ve rámar aldaron !
Yéni ve lintë yuldar avánier
mi oromardi lissë-miruvóreva
Andúnë pella, Vardo tellumar
nu luini yassen tintilar i eleni
ómaryo airetári-lírinen.
Sí man i yulma nin enquantuva ?
An sí Tintallë Varda Oiolossëo
ve fanyar máryat Elentári ortanë
ar ilyë tier undulávë lumbulë
ar sindanóriello caita mornië
i falmalinnar imbë met, ar hísië
untúpa Calaciryo míri oialë.
Sí vanwa ná, Rómello vanwa, Valimar !
Namárië ! Nai hiruvalyë Valimar !
Nai elyë hiruva ! Namárië !
A Elbereth Gilthoniel (Sindarin) :
A Elbereth Gilthoniel,
silivren penna míriel
o menel aglar elenath !
Na-chaered palan-díriel
o galadhremmin ennorath,
Fanuilos, le linnathon
nef aear, sí nef aearon !
[^] # Re: Langues elfiques
Posté par Bigmike . Évalué à 1.
[^] # Re: Langues elfiques
Posté par Axel R. (site web personnel) . Évalué à 3.
[^] # Re: Klingon
Posté par Gart Algar . Évalué à 4.
J'irais même jusqu'a parler l33t http://www.google.com/intl/xx-hacker/(...)
# C'est tout pour l'esperanot 0_0
Posté par BoB . Évalué à 3.
J'en déduis que 92,4% des gens n'ont jamais essayé de faire une première leçons du 15min d'espreranto ;)
Vivu esperanton!
[^] # Re: C'est tout pour l'esperanot 0_0
Posté par Xmanu . Évalué à 2.
[^] # Re: C'est tout pour l'esperanot 0_0
Posté par risek . Évalué à 2.
ben dis donc, va falloir que je dise "la ferme!" à ma copine quand elle me susurre des mots doux en espéranto.
"mia kara, vi parolas sen harmonio! bonvolu tuj uzi la anglan!
nur ghi sonas agrable al la orelo..."
[^] # Re: C'est tout pour l'esperanot 0_0
Posté par dinomasque . Évalué à 1.
Un peu comme le pseudo-langage des singes qui vendent de la lessive à la télé.
C'est pour ça qu'avant de lire des choses sur le sujet (principalement dans les commentaires de linuxfr d'ailleurs), j'étais persuadé que l'Esperanto était juste un canular.
BeOS le faisait il y a 20 ans !
[^] # Re: C'est tout pour l'esperanot 0_0
Posté par peco . Évalué à 3.
Tiens, c'est marrant, avec le lituanien, on a même l'impression qu'ils ont tiré les lettres au sort...
Non, sans déconner, on vois bien que tu n'a jamais fait d'espéranto. Tu ne fais qu'exposer tes préjugés. On peut tout dire de l'espéranto, mais certes pas que c'est disharmonieux. Il y a bcp de poésie en Espéranto. (Certaines années, plus de nouvelles éditions de recueils qu'en... français.)
Si tu base ton avis sur "quelqu'un comme moi qui n'y connait rien lit un bout de phrase en Esperanto", c'est clair que tu ne peux qu'avoir une idée fausse.
[^] # Re: C'est tout pour l'esperanot 0_0
Posté par tao popus . Évalué à 1.
Et si il applique ça à tout, je ne préfère même pas entendre parler de ses idées. Si au bout d'une phrase d'un argumentaire il arrête, il doit ne pouvoir accumuler que les idées les plus simplistes et néfastes. Ca va, c'est la 2eme phrase, ça ne devrait pas declencher de troll :).
J'hésite entre rester et sortir, là....[]
[^] # Re: C'est tout pour l'esperanot 0_0
Posté par Axel R. (site web personnel) . Évalué à 3.
Enfin, si vous avez un peu de temps et que les sites "pas beau" ne vous font pas peur, vous pouvez toujours jeter un coup d'oeil ici :
http://perso.wanadoo.fr/enotero/fou_europ.htm(...)
C'est un texte de Claude Piron, ancien traducteur pour l'OMS, au sujet de l'espéranto.
[^] # Re: C'est tout pour l'esperanot 0_0
Posté par _seb_ . Évalué à 2.
j'étais persuadé que l'Esperanto était juste un canular.
Pour plus d'info.
http://www.tribunelibre.org/2004/07/01/319.html(...)
[^] # Re: C'est tout pour l'esperanot 0_0
Posté par Sidoine de Wispelaere . Évalué à 0.
Un texte en Interlingua est compréhensible sans effort par quelqu'un qui parle français, italien, espagnol ou toute autre langue latine et assez facilement par un anglophone.
[^] # Re: C'est tout pour l'esperanot 0_0
Posté par Axel R. (site web personnel) . Évalué à 3.
Ce qui me parait important, c'est de savoir si l'on souhaite proteger les langues nationales en acceptant un outil neutre pour les communications internationales...
Bien évidement, beaucoup d'anglophones sont opposés à cette pratique, l'apprentissage de l'anglais est une source de revenu non négligeable. Des francophones sont également hostile à l'espéranto (et certainement à l'interlingua), notament monsieur Toubon, qui pense que l'espéranto est une menace pour le français, mais il devrait écouter "Félix et Ali" de bénabar qui lui expliquerait que l’ennemi, c’est pas Ali, mais les grands qui mangent les petits... et petits comme lui : tant pis pour lui !
Une autre utilisation interressant des LIA, c'est dans la propédeutique. C'est à dire l'apprentissage d'une langue, dans le but d'apprendre à apprendre et donc de favoriser l'apprentissage d'autres langues par la suite.
Wikipédia est ton ami :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Valeur_prop%C3%A9deutique_de_l%27esp%C(...)
C'est un peu comme si on enseignait le Pascal dans le but d'apprendre plus facilement le C, le python ou n'importe quel autre langage procédural par la suite.
Axel
[^] # Re: C'est tout pour l'esperanot 0_0
Posté par _gp . Évalué à 2.
Ce que j'aime dans l'espéranto, et dans les autres langues construites (même si je n'en connais pas d'autres), c'est sa neutralité. L'espéranto n'appartient à personne... c'est à dire à tout le monde ! Elle mets ses locuteurs sur un pieds d'égalité. Chose que ne peut pas faire l'anglais.
--
Amike,
Jérémy
[^] # Re: C'est tout pour l'esperanot 0_0
Posté par Sylvain Sauvage . Évalué à 3.
http://www.xibalba.demon.co.uk/jbr/ranto/(...)
plus haut : voir les contres permet de relativiser les pours.
Ensuite, une fois qu'on a soulevé les ½illères, on peut les remettre (= faire un choix).
[^] # Re: C'est tout pour l'esperanot 0_0
Posté par Axel R. (site web personnel) . Évalué à 1.
trop fort ! :-)
Tiens, lis ça avant de mourir idiot :
http://www.lekiosque-pau.net/article.php3?id_article=241(...)
et s'il te reste un peu de temps pour t'amuser :
http://www.russievirtuelle.com/textes/esperanto.htm(...)
# Tant de personnes qui aiment le français ? Incroyable !
Posté par drcanard . Évalué à 7.
A moins qu'ils appliquent le proverbe 'qui aime bien châtie bien'.
PS : second degré, hein ! :)
PPS : non, je ne suis pas un multi de domi<
[^] # Re: Tant de personnes qui aiment le français ? Incroyable !
Posté par Xmanu . Évalué à 2.
Vouloir qu'une langue soit parlée à travers le monde, c'est accepter qu'elle subisse des mutations plus ou moins heureuses.
[^] # Re: Tant de personnes qui aiment le français ? Incroyable !
Posté par Sylvain Sauvage . Évalué à 2.
[^] # Re: Tant de personnes qui aiment le français ? Incroyable !
Posté par Tutur . Évalué à -1.
# Et le quechua alors ?
Posté par boris . Évalué à 1.
# 안녕하세요!
Posté par pacman . Évalué à 4.
[^] # Re: 안녕하세요!
Posté par Fabien Penso (site web personnel, Mastodon) . Évalué à 2.
[^] # Re: 안녕하세요!
Posté par Gof (site web personnel) . Évalué à 2.
[^] # Re: ?????!
Posté par Pierre Jarillon (site web personnel) . Évalué à 1.
[^] # 日本語も
Posté par Erwan . Évalué à 2.
[^] # български
Posté par fabricius . Évalué à 1.
[^] # ...
Posté par for . Évalué à 2.
# Missing poll option (comme ils disent sur /.)
Posté par Nicolas Bernard (site web personnel) . Évalué à 2.
http://www.lojban.org/(...)
http://en.wikipedia.org/wiki/Lojban_language(...)
sans parler des propositions d'esr:
http://catb.org/~esr/tengwar/lojban-tengwar.html(...)
[^] # Re: Missing poll option (comme ils disent sur /.)
Posté par Pierre Jarillon (site web personnel) . Évalué à 2.
[^] # Re: Missing poll option (comme ils disent sur /.)
Posté par blobmaster . Évalué à 0.
http://www.google.fr/search?q=conlang(...)
Moi je dis vive le haut-elfique.
# Et la colère fut le début...
Posté par esdeem . Évalué à 2.
ΙΛΙΑΔΟΣ Α
Μῆνιν ἄειδε θεὰ Πηληϊάδεω ᾿Αχιλῆος
οὐλομένην, ἣ μυρί’ ᾿Αχαιοῖς ἄλγε’ ἔθηκε,
πολλὰς δ’ ἰφθίμους ψυχὰς ῎Αϊδι προΐαψεν
ἡρώων, αὐτοὺς δὲ ἑλώρια τεῦχε κύνεσσιν
οἰωνοῖσί τε πᾶσι, Διὸς δ’ ἐτελείετο βουλή,
ἐξ οὗ δὴ τὰ πρῶτα διαστήτην ἐρίσαντε
᾿Ατρεΐδης τε ἄναξ ἀνδρῶν καὶ δῖος ᾿Αχιλλεύς.
Mes deux cacahuètes.
0. Assume good faith 1. Be kind to other people 2. Express yourself 4. Apply rule 0
# Il manque le globish !
Posté par David Bober (site web personnel) . Évalué à 1.
http://jeanpaul.nerriere.free.fr/(...)
1500 mots suffisent... et tout le monde pourrais se comprendre
# une option de plus ...
Posté par grossbaff . Évalué à 2.
Suivre le flux des commentaires
Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.