Salut les linuxfriens.
Depuis quelques temps je vois sur le fort-homme une épidémie de fotes d'orthograffe qui font rien qu'à m'énerver. Et comme j'en ai marre d'envoyer des messages privés à tous les délinquants textuels du site je crée un journal HS qui tue de la mord !
Oh ! Vous sursautez ? Vous vous dites mais où a-t-il appris à écrire la mord ? Qu'il retourne à l'école ! Et je vous comprends ! la mort ça s'écrit avec un T !
Mais cette fote je la fais à mon cord défendant....
Eh ! Je vous vois encore vous agiter ! Vous souffrez quand j'écris cord, alors que cela s'écrit corps ? Eh bien vous avez encore raison.
J'écris comme un pord... que voulez vous....
Oh mais cessez de m'insulter ! Un porc ça prend un C ? Ah mais oui !
Il faut croire que je dord...
Bon j'arrête là car mon propos était de crier ma douleur à propos de l'expression avoir torT, avec un T,(Té) et non un d.
Et là, je sais que j'ai raison ! Oui, car le mot tort vient du bas latin tortum qui signifie injustice et non du haut-français tordum qui signifie linuxien qui sait pas écrire !
Allez en paix dans le mystère de la Foi, mes frères !
# Non mais.
Posté par maggic . Évalué à 10.
# Contre la mord...
Posté par brunus (site web personnel) . Évalué à 6.
http://www.tullamoredew.com/
# Français trop compliqué.
Posté par téthis . Évalué à 4.
The capacity of the human mind for swallowing nonsense and spewing it forth in violent and repressive action has never yet been plumbed. -- Robert A. Heinlein
[^] # Re: Français trop compliqué.
Posté par Fopossum . Évalué à 3.
[http://www.academie-francaise.fr/langue/questions.html#sot]
Pourquoi ai-je l'impression que ce n'est pas une coïncidence ?
cd /pub && more beer
[^] # Re: Français trop compliqué.
Posté par téthis . Évalué à 5.
J'en ai une autre qu'on m'a racontée hier soir: « Qu'elle est le point commun entre un pacha dans son harem et un type qui dort la nuit sur les bancs ? Ce sont des (mâles heureux|malheureux). ».
Source: Robert, hier soir, devant un pastis.
The capacity of the human mind for swallowing nonsense and spewing it forth in violent and repressive action has never yet been plumbed. -- Robert A. Heinlein
[^] # Re: Français trop compliqué.
Posté par téthis . Évalué à 6.
Pfiou... :/
The capacity of the human mind for swallowing nonsense and spewing it forth in violent and repressive action has never yet been plumbed. -- Robert A. Heinlein
[^] # Re: Français trop compliqué.
Posté par Archibald (site web personnel) . Évalué à 3.
[^] # Re: Français trop compliqué.
Posté par KiKouN . Évalué à 3.
Bon, m'en vais reprendre un cafè.
[^] # Re: Français trop compliqué.
Posté par zerkman (site web personnel) . Évalué à 2.
[^] # Re: Français trop compliqué.
Posté par téthis . Évalué à 3.
Par exemple, pour l'histoire des trois trucs, j'ai remarqué que j'étais le seul à dire différemment sot et sceau/seau.
The capacity of the human mind for swallowing nonsense and spewing it forth in violent and repressive action has never yet been plumbed. -- Robert A. Heinlein
[^] # Re: Français trop compliqué.
Posté par JyD. . Évalué à 8.
# ... et se servir de sa cervelle
Posté par Benoît Bailleux (Mastodon) . Évalué à 5.
J'explique souvent à mes enfants qu'en cas de doute sur la terminaison d'un mot, il est très facile (et amusant) de se donner des indices à soit-même en cherchant des mots de la même famille. C'est de plus également un exercice qu'ils font en classe, à l'école ... primaire.
Ici, « tort », de la même famille que tortueux ==> un « T » final.
Note : mon Petit Robert donne un sens sensiblement différent pour le bas latin « tortum » :
du latin populaire tortum, famille de torquere → tordre
Famille étymologique ⇨ tordre.
Ça se complique !
[^] # Re: ... et se servir de sa cervelle
Posté par xavier dumont . Évalué à 3.
Famille étymologique ⇨ tordre.
Ça se complique !
eh oui ! J'ai omis, en toute mauvaise foi, d'en parler dans le journal mais je vois qu'il n'y a pas moyen d'éviter ce renseignement qui peut induire certains en erreur et faire redresser la tête aux plus féroces partisans de l'orthographe fautive que je pourfends, poil au..
[^] # Re: ... et se servir de sa cervelle
Posté par imr . Évalué à 3.
[^] # Re: ... et se servir de sa cervelle
Posté par El Titi . Évalué à 0.
Et pour soi-même, quelqu'un a une idée ?
Vive l'espéranto !
[^] # Re: ... et se servir de sa cervelle
Posté par littlebreizhman . Évalué à 1.
Le tort aussi tue !
cf moyen mnémotechnique pas trop tordu d'un de mes profs de français (je ne sais plus en quelle classe j'ai appris ça).
le tort tue : et hop on pense à mettre un t
[^] # Re: ... et se servir de sa cervelle
Posté par Gart Algar . Évalué à 2.
[^] # Re: ... et se servir de sa cervelle
Posté par littlebreizhman . Évalué à 1.
La fin de la phrase n'apportant rien au débat, je ne l'avait pas mise.
Par contre mille excuses pour le doublon sur la "tortue", déjà proposée par boulde http://linuxfr.org/comments/1148087.html#1148087... je n'avais pas lu le fil jusqu'en bas. J'ai tous les torts pour moi.
# quel gachis...
Posté par Axel . Évalué à 10.
[^] # Re: quel gachis...
Posté par Snarky . Évalué à 1.
[^] # Re: quel gachis...
Posté par Grunt . Évalué à 4.
THIS IS JUST A PLACEHOLDER. YOU SHOULD NEVER SEE THIS STRING.
[^] # Re: quel gachis...
Posté par BAud (site web personnel) . Évalué à 2.
[^] # Re: quel gachis...
Posté par Moogle . Évalué à 5.
[^] # Re: quel gachis...
Posté par El Titi . Évalué à 10.
[^] # Re: quel gachis...
Posté par Maclag . Évalué à 5.
"Une étude commandée par la Dernière Eglise pour la libération de l'âme dans le corps et pas à l'extérieur surtout avant la mort a démontré que les femmes qui avortent pouvaient souffrir de séquelles psychologiques et psychosomatiques conduisant à une perturbation du cortex cérébral et résultant en une déficience de capacités d'écriture, remarquée notamment par l'omission du "r" dans sucre et du "o" dans boite".
Conclusion: Sauvez les bébés de l'avortement: butez les violeurs et castrez les autres (ou le contraire...)
[^] # Re: quel gachis...
Posté par totof2000 . Évalué à 5.
Tu ne suis pas, il faut trouver le rappord
[^] # Re: quel gachis...
Posté par plic . Évalué à 2.
signé : l'homme au millionième commentaire.
La faculté de citer est un substitut commode à l'intelligence -- Somerset Maugham
# et le tort tue ...
Posté par boulde . Évalué à 4.
# Une autre erreur assez commune...
Posté par lejocelyn (site web personnel) . Évalué à 2.
[^] # Re: Une autre erreur assez commune...
Posté par totof2000 . Évalué à 3.
# Au Texas ...
Posté par zerkman (site web personnel) . Évalué à 4.
[^] # Re: Au Texas ...
Posté par plic . Évalué à 4.
La faculté de citer est un substitut commode à l'intelligence -- Somerset Maugham
[^] # Re: Au Texas ...
Posté par Moogle . Évalué à 2.
Suivre le flux des commentaires
Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.