Ou le freely du titre et du contenu a été mal traduit en français.
permettant notamment la lecture en ligne gratuite de ses publications. L’introduction de la licence Creative Commons CCBY 4.0 offre désormais un accès libre et facilité aux publications et données de l’OCDE.
Vs
freely available to read online. The introduction of the Creative Commons CCBY 4.0 licence now enables seamless access to OECD publications and data.
Les données, les analyses et le savoir de l’OCDE sont libres d’accès.
OECD Data, Analysis, Knowledge: Free to access.
OECD-Daten, -Analysen, -Wissen: Frei zugänglich
Datos, análisis y conocimientos de la OCDE: su acceso es gratuito
Non apparemment bien la gratuité qui est mise en avant en espagnol aussi (en allemand frei peut être Freiheit/liberté ou kostenlos/gratuit)
# Le vrai titre
Posté par SpaceFox (site web personnel, Mastodon) . Évalué à 4. Dernière modification le 06 juillet 2024 à 18:18.
Le vrai titre est :
Mais :
La connaissance libre : https://zestedesavoir.com
[^] # Re: Le vrai titre
Posté par Benoît Sibaud (site web personnel) . Évalué à 4. Dernière modification le 06 juillet 2024 à 18:32.
Ou le freely du titre et du contenu a été mal traduit en français.
Vs
Non apparemment bien la gratuité qui est mise en avant en espagnol aussi (en allemand frei peut être Freiheit/liberté ou kostenlos/gratuit)
Suivre le flux des commentaires
Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.