- Les canditatures pour l'élection du leader du projet Debian ont commencé.
- Problèmes financiers pour les vendeurs de distributions Debian. Corel revend sa partie Debian et Storm a fait faillite. Il ne reste plus que Progeny, qui semble aller mieux que ses collègues...
- Un changement dans la policy (politique?) Debian (pour les developpeurs), notamment pour un meilleur 'tracking' des mises à jour.
- La traduction de la Debian demande un grand effort, et il y a un maintenant un site web pour savoir où ça en est. (cf plus bas)
- Plein de security fix. A vos apt-get :)
- Discussion sur la possibilité de mettre toute la Debian sur un CVS 'central'. Le plus gros problème vient de la nécessité à trouver des machines pouvant gérer tout ca.
Aller plus loin
- Traduction Debian (1 clic)
- Debian Weekly News (2 clics)
# Debian policy ;)
Posté par Stéphane Démurget (site web personnel) . Évalué à 1.
C'est la 'Debian policy', ca ne se traduit pas, c'est une sorte de 'chartre qualité' qui est doit être respecté pour tous les paquets faisant partie de la distro. (cf http://www.debian.org/doc/debian-policy/(...))
Ce n'est pas un changement, c'est une refonte complète ...
[^] # Re: Debian policy ;)
Posté par Stéphane Démurget (site web personnel) . Évalué à 1.
[^] # traduction ?
Posté par Anonyme . Évalué à 0.
"leader, policy, tracking, security fix, ..."
ouais, effectivement, la traduction demande un grand effort !
[^] # Re: traduction ?
Posté par Guillaume Estival . Évalué à 1.
Il y a des choses qui sont penibles en francais, qui n'ont pas toute la signification de l'anglais.
Anyway...
[^] # Re: traduction ?
Posté par Anonyme . Évalué à 0.
[^] # Re: traduction ?
Posté par Anonyme . Évalué à 0.
[^] # Re: Debian policy ;)
Posté par Guillaume Estival . Évalué à 1.
Effectivement, politique, c'est pas bien choisi, mais certains ont crié au scandale il y a 2 semaines quand je ne traduisait pas "Security fix".
Pour une fois que je fais un effort ^_^;;
Merci pour la precision.
[^] # Re: Debian policy ;)
Posté par MetalX . Évalué à 1.
Mais le tracking (suivi) sur la meme ligne ... ;)
Security fix, hum... correction apportee a un probleme de securite ;)
[^] # Tsss Tsss !!
Posté par Anonyme . Évalué à 0.
une traduction :
Policy == Reglement, Reglementation.
___
L'Ordinateur est votre Ami.. Souriez !
[^] # Re: Tsss Tsss !!
Posté par Anonyme . Évalué à 0.
[^] # Re: Tsss Tsss !!
Posté par Anonyme . Évalué à 0.
Et c'est vrai que côté traduction, ça pêche un peu. Quelqu'un voudrait-il au moins corriger la page http://www.debian.org/releases/index.fr.html(...) qui nous apprend que la version "potato" est "ustable"? Je préfère de l'anglais exact que de français qui contient des erreurs.
[^] # Re: Tsss Tsss !!
Posté par Benoît Sibaud (site web personnel) . Évalué à 1.
Suivre le flux des commentaires
Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.