Le problème de phishing était dû à l'internationalisation (IDN) des noms de domaine utilisant des caractères non-ASCII. Désormais, les noms de domaines internationaux sont affichés en caractères spéciaux (punycodes), les sites web usurpateurs sont donc repérés dans la barre d'adresse (URL). Cette fonctionnalité est configurable par about:config, c'est l'option network.IDN_show_punycode.
Pour sa seconde version officielle, l'installeur de Firefox assure la migration depuis la version 1.0. Il est téléchargeable par FTP et BitTorrent. Des contributeurs ont compilé Firefox 1.0.1 pour Solaris (x86 et SPARC), AIX, et OS/2.
Firefox a atteint la semaine passée les 25 millions de téléchargements.
En marge de la publication de cette nouvelle version de Firefox, la Fondation Mozilla est de nouveau très active en ce moment (après la baisse naturelle d'intensité lors de la sortie de Firefox 1.0)
# Mitchell Baker, la leader de la Fondation Mozilla a négocié avec AOL la récupération pour publication du site Netscape DevEdge, la base documentaire sur le développement web respectant les standards du web.
# Les prochaines publications de logiciels de la Mozilla Foundation sont attendues la semaine prochaine pour Thunderbird 1.0.1, et sans doute quelques jours après Mozilla 1.7.6, ces deux versions incluant les mêmes corrections que Firefox 1.0.1. La prochaine version de Mozilla, la 1.8beta1, doit quant à elle être publiée une fois cette salve passée.
# La Fondation Mozilla sera présente au FOSDEM, et on attend toujours la sortie du Navigateur Netscape 8 basé sur Firefox.
N.B.: Le punycode est le code de conversion qui permet de convertir les chaînes Unicode en ascii pour les requêtes DNS. Ainsi le domaine http://tūdaliņ.lv sera affiché http://xn--tdali-d8a8w.lv/. Vous pourrez trouver plus de renseignements sur la page punycode de Wikipedia
Aller plus loin
- Firefox 1.0.1 (4 clics)
- Téléchargement (3 clics)
- Vulnérabilités connues (1 clic)
- Changelog non-officiel (par Burning Edge) (4 clics)
- Torrents pour la version en-US (3 clics)
- Démonstration du « phishing » par « IDN spoofing » (3 clics)
# Netscape 8?
Posté par gnumdk (site web personnel) . Évalué à 2.
[^] # Re: Netscape 8?
Posté par viking . Évalué à 6.
Comme quoi la sortie de Firefox en a fait bougé plus d'un.
[^] # Re: Netscape 8?
Posté par Nÿco (site web personnel) . Évalué à 10.
http://mozillazine-fr.org/archive.phtml?article=6092(...)
Un petit screenshot :
http://betanews.par.cachenetworks.com/betanews/articles/1101831853/(...)
(clairement, c'est un screenshot de navigateur pour power-user)
À prendre au conditionnel, Netscape 8 pour Windows intègrerait sous son capot (interface graphique) les deux moteurs Gecko (Mozilla, Firefox, Epiphany, Galeon, K-meleon) et IE.
[^] # Re: Netscape 8?
Posté par pball . Évalué à 5.
Le site officiel de Netscape Browser
http://browser.netscape.com/nsb/(...)
[^] # Re: Netscape 8?
Posté par Erwan . Évalué à 10.
[^] # Re: Netscape 8?
Posté par Anonyme . Évalué à 1.
Et puis bon, cette expression de Jacky est tout ce qu'il y a de plus débile et méprisable, non pas que j'aimerais avoir des appendices supplémentaires et un pot-casserole sur ma voiture, mais parce que j'estime que c'est une profonde marque d'intolérance vis à vis de la passion d'autres personnes.
[^] # Re: Netscape 8?
Posté par Anonyme . Évalué à 3.
tu ne tolères pas l'intolérence ? :)
[^] # Re: Netscape 8?
Posté par Obsidian . Évalué à 8.
Si ce sont principalement des Linuxiens qui font ce genre de choses, c'est surtout parce qu'on peut le faire sous Linux. C'est beaucoup plus dfficile avec d'autres systèmes.
Et puis bon, cette expression de Jacky est tout ce qu'il y a de plus débile et méprisable, non pas que j'aimerais avoir des appendices supplémentaires et un pot-casserole sur ma voiture, mais parce que j'estime que c'est une profonde marque d'intolérance vis à vis de la passion d'autres personnes.
Le webmestre de The Jacky Touch qui est probablement l'ambassadeur en ce domaine déclare en préambule de sa rubrique « Cool Jackys » :
Enfin, je ne suis pas d'accord avec toi : Les plus grands jackys de l'informatique que j'ai pu personnellement rencontrer fonctionnent surtout sous Windows : C'est à coup de thèmes variés, de MSN, de benchs en tout genres (et encore, ceux-ci sont en voie de disparition), et surtout d'accélérateurs de téléchargements, et enfin d'Emule/Kazaa tournant à plein régime, et vantant l'étendue de leur collection de DivX, et eventuellement de la puissance de leur matériel, qu'ils expriment leur passion.
Pour faire la même chose sous Linux, cela demande de s'investir un minimum, de lire une doc, et de batailler un peu avec les incompatibilités matérielles, et celles entre les standards officiels et les standard « de fait ». En général, c'est rédhibitoire pour un Jacky.
[^] # Re: Netscape 8?
Posté par GND . Évalué à 2.
Et en effet, elle offre la possibilité de choisir entre Gecko et le moteur de IE.
[^] # Re: Netscape 8?
Posté par mdlh . Évalué à 2.
http://www.getnetscape.com/(...)
Bref, tout est fait pour s'y perdre.
[^] # Re: Netscape 8?
Posté par WH (site web personnel) . Évalué à 3.
Voilà qui va faire plaisir à Nix.
http://blogs.developpeur.org/nix/archive/2005/02/10/4420.aspx(...)
[^] # Re: Netscape 8?
Posté par Jiel (site web personnel) . Évalué à 5.
[^] # Re: Netscape 8?
Posté par Yohann (site web personnel) . Évalué à 5.
[^] # Re: Netscape 8?
Posté par jeff110 . Évalué à 3.
En fait, il semble que Mozilla FireFox remplace Mozilla dans netscape.
Ce qui est suprenant, c'est que d'apres la rumeur, AOL devrait interger le moteur de IE aux coté de FF...
Deux moteur de rendu dans le meme prog, je suis bien curieu de voir ce que ça peu donner ...
[^] # Re: Netscape 8?
Posté par mdlh . Évalué à 8.
C'est comment qu'on ecrit ca deja? --> []
# Mise à jour automatique
Posté par amadeus029 . Évalué à 10.
http://linuxfr.org/~etb/17242.html(...)
en espérant que quelqu'un ai une réponse plus sûre:
Dans le journal, on m'a répondu que ca avait été désactivé provisoirement sur les serveurs pour éviter la surcharge.
Je ne comprend pas en quoi reculer l'echéance empechera la surcharge.
Sinon, est-ce qu'il n'est pas possible de gerer une surcharge ponctuelle de cet ordre? Etre obligé de désactiver la mise à jour à chaque mise à jour, c'est un peu paradoxal, non?
[^] # Re: Mise à jour automatique
Posté par Dafatfab . Évalué à 4.
Autant, il etait compréhensible que cette fonction ne marchait pas lors du passage de la 0.9 à la 1.0 mais de la 1.0 à la 1.1...
[^] # Re: Mise à jour automatique
Posté par TImaniac (site web personnel) . Évalué à 3.
Même ca je ne l'ai pas bien compris, celà aurait pu être un premier vrai test grandeur nature, plutôt que d'attendre la version finale pour tester.
Il y a bien eu quelques tests dans la série 0.9, je me souviens d'une mise à jour que le naviguateur n'aurait demandé, mais c'était clairement pas au point : bien qu'utilisé en local et non installé à partir d'un rpm ou quoique ce soit, Firefox tenait absolument à ce que je sois root :-/
[^] # Re: Mise à jour automatique
Posté par Benoît Bailleux (Mastodon) . Évalué à 7.
Par ailleurs, je suppose (ou plutôt j'imagine) que le but de décaler l'activation de la mise à jour automatique permet de lisser la charge entre ceux (comme moi) qui se précipitent dessus, et ceux qui utiliseront la procédure automatique, quand les premiers se seront calmés.
[^] # Re: Mise à jour automatique
Posté par Nÿco (site web personnel) . Évalué à 3.
En gros, c'est pas fini, très buggué, et faut pas utiliser :
bugzilla.mozilla.org > Product : Firefox > Component : Software Update > Status : tous les ouverts/non-fermé : 63 bugs found.
https://bugzilla.mozilla.org/buglist.cgi?query_format=advanced&s(...)
[^] # Re: Mise à jour automatique
Posté par Jérôme LAFORGE . Évalué à 3.
Pour les maj des extensions, le fonctionnement n'est pas le même. Je pense que ces maj ne sont pas jugées critique (par qui? par FF ou par le créateur de l'extension qui la pondère) et FF ne propose pas au démarrage le bouton.
--
jla
[^] # Re: Mise à jour automatique
Posté par Cedric Malherbe (site web personnel) . Évalué à 5.
Je cite Aza Dotzler:
We metering things out so that we don't kill our infrastructure and we've got an update bug from 1.0 that causes some nasty server load and we need to schedule around the time that load peaks.
[^] # Re: Mise à jour automatique
Posté par Jérôme LAFORGE . Évalué à 3.
Tous les utilisateurs de Firefox sont invités à télécharger et installer cette nouvelle version, d'autant que le système automatique de mise à jour ne sera activé, en ce qui la concerne, qu'au cours de la semaine prochaine.
source :
http://blogzinet.free.fr/index.php?2005/02/25/546-firefox-101-mise-(...)
[^] # Re: Mise à jour automatique
Posté par amadeus029 . Évalué à 4.
Aucune information officielle, donc.
Je trouve un peu domage que mozilla ne communique pas plus dessus, avoir des utilisateurs qui se posent des questions c'est pas la meilleure politique à mon avis.
[^] # Re: Mise à jour automatique
Posté par stef . Évalué à 1.
Du coup, c'est OKé pour "fenêtres", mais firefox 1.0.1 va-t-il se recompiler tout seul comme un grand sur ma LFS ?
Désolé pour le pessimisme....
[^] # Re: Mise à jour automatique
Posté par Jérôme LAFORGE . Évalué à 1.
Ce sont peut être des modules fonctionnant sur une couche d'abstraction supplémentaire mais là je suppute...
[^] # Re: Mise à jour automatique
Posté par Jérôme LAFORGE . Évalué à 1.
[^] # Re: Mise à jour automatique
Posté par marvin . Évalué à 1.
# Mise à jour intégrée ?
Posté par Gilles Mocellin . Évalué à 1.
Est-ce-que c'est parceque j'ai une version française et qu'il faut une mise à jour pour cette langue ?
Ou bien, et ça serait dommage, cette mise à jour doit être téléchargée et installée à part ?
[^] # Re: Mise à jour intégrée ?
Posté par Gilles Mocellin . Évalué à 0.
# Et pour la sous version 8.0.1 de postgresql...
Posté par Calim' Héros (site web personnel) . Évalué à 7.
C'est vraiment trop injuste :)
[^] # Re: Et pour la sous version 8.0.1 de postgresql...
Posté par Julien Duponchelle (site web personnel) . Évalué à 3.
De plus firefox est au même titre que linux un des fer de lance du logiciel libre (sans vouloir dévaloriser postgre).
[^] # Re: Et pour la sous version 8.0.1 de postgresql...
Posté par dawar (site web personnel) . Évalué à 1.
[^] # Re: Et pour la sous version 8.0.1 de postgresql...
Posté par mdlh . Évalué à 9.
- Redécouvrez le web avec Firefox (2005/02/10)
- Deux pages de Firefox dans le New York Times (2004/12/20)
- Firefox 1.0 est disponible (2004/11/09)
- Firefox de plus en plus accepté ? (2004/11/05)
- Firefox 1.0 RC1 et autres nouvelles de Mozilla (2004/10/28)
- Articles sur Firefox dans la presse (2004/10/13)
- Une pré-version de Firefox 1.0PR vient de sortir (2004/09/14)
- Nouvelles failles de sécurité de Mozilla et Firefox (2004/08/09)
- Firefox 0.9.1 est sorti (2004/07/08)
- Firefox 0.9 (2004/06/15)
- La traduction française de Firefox 0.8 est sortie ! (2004/02/17)
- Mozilla Thunderbird 0.5 et Firefox 0.8 (2004/02/09)
Y avait pas la place pour un chti postgresql 8.0.1 ?
[^] # Re: Et pour la sous version 8.0.1 de postgresql...
Posté par mdlh . Évalué à 2.
- Donc si je suis interesse par postgreSQL et al je passe mon chemin?
- est-il incompatible de parler a la fois d'une base de donnee et d'un navigateur?
De plus firefox est au même titre que linux un des fer de lance du logiciel libre (sans vouloir dévaloriser postgre).
Ca ne depend pas que du logiciel en question mais aussi de ceux qui en parle. Il est sur que si on passe sous silence PostgreSQL, ben ca restera pour un autre "publique".
[^] # Re: Et pour la sous version 8.0.1 de postgresql...
Posté par Jiel (site web personnel) . Évalué à 8.
[^] # Re: Et pour la sous version 8.0.1 de postgresql...
Posté par rootix . Évalué à 5.
Mais c'est vrai qu'une seconde page aurait suffit.
# Correction
Posté par manalfer . Évalué à 2.
# hameçonnage, hameçonnage, quand tu nous tiens !
Posté par Barthelemy . Évalué à 0.
Donc l'article serait :
Le navigateur libre de la fondation Mozilla a été publié en version 1.0.1. Cette version apporte une stabilité accrue au niveau du moteur, la correction du fameux problème d'hameçonnage (usurpation d'identité de site web), ainsi que des corrections de sécurités et de bugs.
[^] # Re: hameçonnage, hameçonnage, quand tu nous tiens !
Posté par elloco (site web personnel) . Évalué à 0.
Donc l'article serait :
Le navigateur libre de la fondation Mozilla a été publié en version 1.0.1. Cette version apporte une stabilité accrue au niveau du moteur, la correction du fameux problème d'hameçonnage (usurpation d'identité de site internet), ainsi que des corrections de sécurités et de bugs.
Bon, si je dis ça c'est pas pour faire chier, mais fait l'expérience, trouve un chercheur en informatique (université ou autre) et demande lui s'il sait en quoi consiste l'hameçonnage, tu verras la tête qu'il fait.
J'aime bien la langue française mais pour certains termes techniques, je préfère l'anglais.
Mais bon, je m'éloigne du sujet qui nous concerne ici, c'est à dire, la sortie de la nouvelle version de firefox.
[^] # Re: hameçonnage, hameçonnage, quand tu nous tiens !
Posté par Yohann (site web personnel) . Évalué à 2.
naaan je deconne...
[^] # Re: hameçonnage, hameçonnage, quand tu nous tiens !
Posté par zgnouf . Évalué à 1.
Je confirme tu déconnes... ;)
[^] # Re: hameçonnage, hameçonnage, quand tu nous tiens !
Posté par Séverin Tagliante-Saracino . Évalué à 10.
[^] # Re: hameçonnage, hameçonnage, quand tu nous tiens !
Posté par gnumdk (site web personnel) . Évalué à 4.
Dommage, c'est soit "Réseau" soit "Toile" mais certainement pas Internet ;)
[^] # Re: hameçonnage, hameçonnage, quand tu nous tiens !
Posté par Éric (site web personnel) . Évalué à 5.
Web et Internet ne sont pas les mêmes choses. Le web c'est ce qu'on utilise avec le joli navigateur, le réseau de liens créé par TBL. Internet c'est la partie infrastructure qui relie les réseaux ensemble pour faire un gros réseau, et qu'on utilise aussi pour du SMTP et plein d'autres choses qui ne sont pas du "Web".
Franciser c'est bien, mais ne le faisons pas n'importe comment. Pour le coup je ne crois pas qu'on ai de traduction correctes pour Web et Internet. D'ailleurs pour moi ce sont bien des noms propres (on peut noter à ce titre la majuscule, que je ne suis pas le seul à mettre sur ces deux mots).
[^] # Re: hameçonnage, hameçonnage, quand tu nous tiens !
Posté par Calim' Héros (site web personnel) . Évalué à 5.
Web = La Toile
Pour Internet, j'utilise Internet comme un nom propre, car je concidere que c'est le nom du "reseau des reseaux". D'ailleurs c'est pourquoi j'aime pas qu'on dise l'internet.
Voilou
[^] # Re: hameçonnage, hameçonnage, quand tu nous tiens !
Posté par Serge Rossi (site web personnel) . Évalué à 8.
Historiquement, il y avait plusieurs réseaux ayant grandi chacun dans son coin comme Arpanet, CSNet (Computer & Science Network), EUnet (European Unix network), etc...
Arpanet utilisait le premier protocole réseau historique, NCP depuis 1969. Les autres utilisaient TCP (créé en 1973).
En 1980, Vinton Cerf (le papa d'internet) a proposé la migration d'Arpanet à TCP et l'interconnexion des différents réseaux pour former un grand tout, ce qui fut fait à partir de 83, aprés la migration, avec la première passerelle entre Arpanet et CSNET.
Pour revenir au sujet (j'ai dérivé, non ? :) ), pour traduire ça en Français et garder le sens historique, on devrait utiliser un mot genre Interres ou Resinter, mais c'est tout à fait affreux :-) (oui oui, je viens d'inventer ces mots !)
[^] # Commentaire supprimé
Posté par Anonyme . Évalué à 4.
Ce commentaire a été supprimé par l’équipe de modération.
[^] # Re: Du bon usage de la traduction
Posté par Éric (site web personnel) . Évalué à 1.
Si vraiment vous voulez traduire internet utilisez "le réseau" ou "le réseau des réseaux", au moins les gens vous comprendront ... plutot que des mots nouveaux que personne ne comprend (normal, ils sont inventés)
J'ai l'impression affreuse que si le terme de réseau est évité c'est simplement parce qu'il correspond effectivement à la traduction litérale du "net" employé en anglais et que ça vous fait mal d'employer des trucs qui ressemblent même de très loin à l'anglais.
> Que vive notre langue française par la traduction intelligente de mots nouveaux.
Quitte à inventer un mot qui n'existe pas, utiliser une expression étrangère c'est mal ? c'est pourtant ce que fait notre langue depuis le départ et c'est aussi pour ça que c'est une langue vivante.
Il faut arrêter de prendre des boutons simplement parce que notre langue échange avec les autres. Elle l'a toujours fait et c'est aussi de là qu'elle tire sa richesse.
Et franchement,
> Mais cette traduction est juste utilisée dans l'objectif de faire comprendre le terme anglais
Je met au défi quiconque ne connaissant pas le terme anglais de comprendre de quoi on parle avec le mot français. Certes il est imagé mais il n'est certainement pas descriptif. S'il a mis le mot anglais c'est certainement au contraire pour essayer d'imposer le francais, pas pour expliquer l'anglais.
> Ainsi la langue française sera encore une langue vivante et notre intelligence vivifiée.
Notre langue serait vivifiée si au contraire on intégrait des mots étrangers, avec le temps ils seraient francisés. Le rejet des autres langues et l'isolation, ce n'est certainement pas ce qui va donner une langue vivante ... et c'est surtout le meilleur moyen de justement perdre notre langue car l'autarcie dans le monde où on vit ce n'est pas possible : à opposer français et étranger c'est le meilleur moyen que les gens jettent le français
[^] # Re: Du bon usage de la traduction
Posté par durandal . Évalué à 1.
Ça c'est un peu gros... ;) "Le réseau des réseaux" est justement une expression assez utilisée avec le mot "réseau".
Je met au défi quiconque ne connaissant pas le terme anglais de comprendre de quoi on parle avec le mot français. Certes il est imagé mais il n'est certainement pas descriptif. S'il a mis le mot anglais c'est certainement au contraire pour essayer d'imposer le francais, pas pour expliquer l'anglais.
Pour reprendre l'exemple de "phishing", le mot a bien une origine et un sens en anglais, c'est un jeu de mot sur "fishing" et "phreaking" (ou autre origine) qui n'est pas forcément évident pour un francophone, est-ce qu'il n'est pas un peu artificiel d'employer ce mot en français ?
Je suis totalement d'accord pour dire que "hameçonnage" ne convient pas, et certaines personnes n'aiment pas les expressions trop longues qui pourraient convenir. Il faudrait trouver autre chose...
[^] # Re: hameçonnage, hameçonnage, quand tu nous tiens !
Posté par durandal . Évalué à 3.
J'aime bien la langue française mais pour certains termes techniques, je préfère l'anglais.
Tout le monde n'est pas chercheur en informatique par ici, et "phishing" étant un mot anglais, tout le monde ne connait pas son origine, donc il n'est pas complètement absurde de chercher à employer un mot français.
Personnellement je trouve que "usurpation d'identité de site web" est suffisamment clair et j'aurais mis :
la correction du fameux problème d'usurpation d'identité de site web ("phishing"), ainsi que des corrections de sécurités et de bugs.
[^] # Re: hameçonnage, hameçonnage, quand tu nous tiens !
Posté par Éric (site web personnel) . Évalué à 4.
> mot anglais, tout le monde ne connait pas son origine
Sauf qu'il y a peu de chance que quelqu'un connaisse le terme d'hameçonnage appliqué à l'informatique. AMHA la population qui comprend le terme français sans connaitre le terme anglais doit être proche de zéro. Et malheureusement, autant le terme est assez illustratif pour celui qui sait de quoi on parle, celui qui ne sait pas ne sera pas plus renseigné par le terme français que le terme anglais.
J'ai plutot l'impression que c'est dela traduction "pour éviter l'anglais" plutot que de la traduction "pour faciliter la compréhension des francophones".
> Personnellement je trouve que "usurpation d'identité de site web" est suffisamment clair
Effectivement, ça par contre ça renseigne celui qui ne connait pas le terme, par contre ça sort largement du concept de traduction pour devenir une explication du terme, bref, on change le sens de la phrase et ce qui est exprimé (ce qui n'est pas forcément mauvais, on est d'accord).
[^] # Re: hameçonnage, hameçonnage, quand tu nous tiens !
Posté par Mat (site web personnel) . Évalué à 2.
Entièrement d'accord, je ne savais pas ce qu'était le "phishing" ou même l'hameçonnage, mais la petite phrase de description l'indique. Donc comme je doute que cela devienne un mot aussi employé qu'internet ou web, le placer entre parenthèses ne me semble pas contre indiqué.
[^] # Re: hameçonnage, hameçonnage, quand tu nous tiens !
Posté par Calim' Héros (site web personnel) . Évalué à 0.
[^] # Re: hameçonnage, hameçonnage, quand tu nous tiens !
Posté par LupusMic (site web personnel, Mastodon) . Évalué à 0.
Le hameçon a une connotation de crochet de pirate ;)
[^] # Re: hameçonnage, hameçonnage, quand tu nous tiens !
Posté par Calim' Héros (site web personnel) . Évalué à 0.
[^] # Re: hameçonnage, hameçonnage, quand tu nous tiens !
Posté par Yves Dessertine . Évalué à 4.
[^] # Re: hameçonnage, hameçonnage, quand tu nous tiens !
Posté par chl (site web personnel) . Évalué à 1.
Mais non, il a du se grater les couilles !
# Et les extensions ??
Posté par Spack . Évalué à 2.
Comment faire pour quelles fonctionnent sans les réinstaller???
[^] # Re: Et les extensions ??
Posté par Spack . Évalué à 2.
Suivre le flux des commentaires
Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.