Le projet Medical fait partie de GNU Solidario, une ONG qui diffuse des solutions d'éducation et de soin en utilisant le logiciel libre. Son but premier est d'améliorer « la qualité de vie des non-privilégiés » en promouvant un logiciel libre par lequel « la promotion de la santé et la prévention des maladies » est accrue. Quelles sont les fonctionnalités principales ?
- Dossier Médical Global (DMG)
- Système d'Information Hospitalier (SIH)
- Système d'Information de Santé
Luis Falcon, fondateur du projet GNU Solidario, a affirmé qu'il a choisir OpenERP et Openobject pour Medical parce qu'il était conscient de « son potentiel en tant que plateforme de développement depuis 2005 ».
Aujourd'hui, des hôpitaux en Indonésie utilisent aussi Medical. Le R.S. Griya Husada Madiun Hospita, à Madiun (dans la province de Java Est) est le dernier établissement hospitalier à avoir adopté le projet Medical. Cela fait donc déjà trois hôpitaux qui ont décidé d'installer Medical en 2010. Luis déclare que « c'est très encourageant de savoir que de nombreux centres de santé dans le monde entier utilisent un logiciel libre pour la sauvegarde de leurs patients ».
Aller plus loin
- Medical (698 clics)
- OpenERP (188 clics)
- GNU Solidario (109 clics)
# et Medintux ?
Posté par TuxMips . Évalué à 2.
Bon sang de bonsoir !!! Pourquoi les développeurs de ce projet n'ont ils pas cherché à faire évoluer le projet medintux ?
Certes les technos employés semblent très différentes, mais les objectifs me paraissent très proches.
Je pense que tout le monde ferait bien d'unir les forces plutôt que de voir des projets se disperser dans la nature !
http://medintux.org/medintux/index.html
[^] # Re: et Medintux ?
Posté par rvalyi . Évalué à 2.
D'autre part, je vois ici http://medintux.org/medintux/index.html
un projet franco français avec l'une des ces malheureuses pages d'accueil en Français. A qui faut-il jetter la pierre?
En france, sous prétexte qu'on est resté longtemps sur le devant de la scène international depuis l'ère de la colonisation (plus dur sera la chute), on a bien trop souvent fait ce choix absolument stupide de commencer des projets open sources en Français. Ben voilà le résultat: ça sert à rien, l'open source c'est international et la langue principal ça doit être l'anglais, il faut que nos petits français se mettent bien ça dans le crâne.
Enfin, une note d'optimise: vu la productivité d'OpenERP/Python, ça devrait pas être trop dur de repomper les bonnes idées de Medintux dans Medical, avis aux contributeurs.
[^] # Re: et Medintux ?
Posté par YLD . Évalué à 4.
Rien que pour le travail accompli et le code - libre - produit Medintux mérite un minimum de considération, autre chose que "ça ne sert à rien" ou "yaka repomper".
En passant le projet est très actif et a récemment publié une version 2.14, le tout basé sur QT, essayant d'être compatible avec la carte vitale, etc...
Toujours en passant quelqu'un sait-il quel est le degré de "compatibilité" de ces deux projets avec Hopital 2012 [http://fr.wikipedia.org/wiki/Hôpital_2012], HL7 ([http://www.hl7.org/]) ou IHE (Integrating the Healthcare Enterprise)?
P.S.: Templeet n'aime pas les accents circonflexes, encore un truc codé dans la langue coloniale au faîte de sa gloire...
[^] # Re: et Medintux ?
Posté par BAud (site web personnel) . Évalué à 2.
mon navigateur web Firefox sous Mandriva Linux n'a pas de souci avec les liens avec accent circonflexe : http://fr.wikipedia.org/wiki/H%C3%B4pital_2012 (même si le rendu n'est pas optimal :/)
Concernant medintux, attirer des contributeurs permettant de le faire évoluer vers du multi-langues (que ce soit l'anglais ou de l'Indonésien) je pense aussi que ce serait une réelle opportunité de développement ;-)
[^] # Re: et Medintux ?
Posté par Mat (site web personnel) . Évalué à 2.
Des volontaires pour l'interlingua ou l'esperanto?
[^] # Re: et Medintux ?
Posté par netchaiev . Évalué à 4.
MedinTUX (chapeau bas Messieurs) trouve son public dans les petites structures (genre cabinets médicals, petite clinique à taille humaine,...)
MedinTux me semble fait pour les médecins par les médecins. Tout est pensé pour faciliter le travail du médecin etla gestion de ses patients.
Medical est plus un logiciel destiné " au milieu hospitalier" (dixit dans le titre) .A ce titre, il incorpore beaucoup plus de domaines que ne fait MedinTUX. Il me semble qu'ici (je n'ai pas parcouru en détail les fonctionnalité de Medical) on s'attache un suivre la longue chaine des processus intervenants dans une prise en charge d'un patient en milieu hospitalier, ce qui n'a rien à voir avec un suivi de consultation Patient/Médecin classique.
Bref chacun à ses avantages mais dans leurs domaines respectifs...
[^] # Re: et Medintux ?
Posté par TuxMips . Évalué à 2.
interruption en dehors de celles nécessaires à l'administration des stations où il est installé."
Voici ce que l'on peut lire sur la page d'accueil. Pour avoir déjà rencontré les créateurs de medintux, ce logiciel pourrait parfaitement, à ma connaissance, intégrer des structures beaucoup plus grosses qu'un petit établissement, seul compterait, au bout du compte, le dimensionnement du serveur.
En tout état de cause, en règle générale les structures qui possèdent des services d'urgences, ce ne sont plus des petits établissements mais plutôt des gros ?
Me tromps-je ?
# MediBoard
Posté par KerLo . Évalué à 3.
Est-ce que vous connaissez ce projet qui semble très orienté marché français ?
# MedinTux et les hôpitaux
Posté par gerard delafond . Évalué à 5.
Sur l'aspect franco-français :
l'idée initiale de MedinTux est née d'un besoin. Ce besoin n'incluait pas les langues ni les pays étrangers.
De plus, de nombreux éléments dans l'exercice médical sont franco-français (la pharmacopée, la CCAM, les ALD, etc.)
Il a donc été jugé complexe d'internationaliser le programme.
Dans la mesure où de nombreuses parties peuvent être exploitées à l'étranger, il a finalement été décidé de les traduire, ce qui sera bientôt fait.
En revanche, l'énorme glossaire, qui fait la richesse de MedinTux, ne sera traduit que si des médecins de la langue cible font le travail.
Dans le but de "reverse-traduire" MedinTux, je suis à la recherche d'un script qui permettrait d'inverser un fichier tr (fr->en actuellement, en->fr nécessaire) et les fichiers sources à partir des fichiers tr. Volontaire bienvenu.
Sur l'aspect hospitalier :
MedinTux est essentiellement un logiciel de consultations. En revanche, il peut être aisément étendu à un usage hospitalier, dont les besoins sont différents (admission, gestion des stocks, prescriptions dans la pharmacopée disponible, etc.)
Cela nécessite l'écriture de nouveaux modules
[^] # Re: MedinTux et les hôpitaux
Posté par Étienne . Évalué à 1.
# Ethnic group
Posté par Snoorky . Évalué à 1.
Curieux de savoir si les specificités nationales sont gérées dans ce produit.
[^] # Re: Ethnic group
Posté par llaxe . Évalué à 2.
Au niveau de la tarification par exemple, la T2A est un truc franco-français. D'autres pays utiliseront des catégories différentes et des tarifications idem.
Suivre le flux des commentaires
Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.