To boot (jargon informatique), en français, ça veut dire initialiser un ordinateur. On peut aussi parler de lancer un système d'exploitation, qu'il faut alors préciser.
ou même démarrer, lancer, amorcer, charger, etc...
La langue française est souvent taxée d'imprécision par excès de synonymes (pas toujours de signification parfaitement identique, et variable dans le temps, du reste). Il y a vraiment le choix, alors pourquoi chercher ailleurs?
Bah la réponse c'est d'utiliser le terme que tout le monde utilise tous les jours pour expliquer cette action. Moi je dis "booter mon PC" donc ... Et je doute que beaucoup disent "j'initialise mon PC".
Et ben moi, j'entend souvent dire des trucs comme « démarrer windows » ou « lancer linux ». Par contre, j'ai jamais entendu de traduction pour douwôle boute.
Oh, je crois que pour booter (oui, je sais, moi aussi je dis ça... pauvre de moi!), il n'y a pas besoin que l'amorçage se termine un jour. On peut planter en démarrant, et booter en permanence. Ca vaut bien un beau feuilleton, et la pub est déjà dedans (toujours le même annonceur).
C'est la réinstallation complète que j'avais dû opérer après qui a été lourde.
Oublié de taper login et code d'accès... Au fait, on a un mot français plus court que "nom d'utilisateur"?
Sinon, ce que je trouve chiant dans les mélanges linguistiques, ce n'est pas les incursions d'autres langues, mais que ce soit toujours (presque, allez...) l'anglais. Certes, c'était le français il y a 100 ans.
Je pense que cela ne sert ni la culture, ni la compréhension des peuples, ni même la démocratisation des savoirs et des savoir-faire (parce que le franglais tend à se muer, en tout domaine, en jargon technique parfois inutile), et pourrait finir par faire croire aux anglophones que tout le monde parle leur langue.
Mais j'ai mes idées, et je dis booter, comme tout le monde... Je crois que le vrai problème, c'est que les idées, et les techniques viennent pour la plupart du monde anglophone (un en particulier), qui dicte ses termes, et force la périphérie (sans le vouloir: c'est un peu notre faute) à s'exprimer dans les même termes pour rester "in".
Il n'y a pas que l'informatique ni l'électronique, et ce n'est pas une mode.
Pour savoir ce qu'est le HURD je conseils cette URL : http://www.hurd-fr.org/strat.php(...)
Je ne vois jamais RS intervenir sur les listes de discution du HURD. Je crois qu'il y a assez de place dans le monde pour 2 OS libre. La liberté c'est aussi le choix ! Je veut pouvoir choisir mon interface graphique, l'éditeur que j'utilise ...
Je ne crois pas en l'OS universelle qui sache tout faire mieux que les autres ! Le HURD répondra sans doute plus à une problématique de sécurité, mais cette sécurité acquis grace au micro kernel le rendra peut être inutilement plus lent pour l'utilisation de monsieur tout le monde chez soit.
Le HURD est vivant et il progresse !!!!!!!
# Language
Posté par Anonyme . Évalué à 0.
d'ailleurs en anglais on dirait plutot "boots".
désolé :)
[^] # Re: Language
Posté par Anonyme . Évalué à 0.
[^] # Re: Language
Posté par Gaël . Évalué à 1.
[^] # Re: Language
Posté par François Heiblé . Évalué à 1.
La langue française est souvent taxée d'imprécision par excès de synonymes (pas toujours de signification parfaitement identique, et variable dans le temps, du reste). Il y a vraiment le choix, alors pourquoi chercher ailleurs?
[^] # Re: Language
Posté par Fabien Penso (site web personnel, Mastodon) . Évalué à 1.
[^] # Re: Language
Posté par Gaël . Évalué à 1.
[^] # Re: Language
Posté par Anonyme . Évalué à 0.
[^] # Re: Language
Posté par Anonyme . Évalué à 0.
[^] # Re: Language
Posté par Anonyme . Évalué à 0.
C'est la réinstallation complète que j'avais dû opérer après qui a été lourde.
[^] # Damned!
Posté par François Heiblé . Évalué à 1.
Sinon, ce que je trouve chiant dans les mélanges linguistiques, ce n'est pas les incursions d'autres langues, mais que ce soit toujours (presque, allez...) l'anglais. Certes, c'était le français il y a 100 ans.
Je pense que cela ne sert ni la culture, ni la compréhension des peuples, ni même la démocratisation des savoirs et des savoir-faire (parce que le franglais tend à se muer, en tout domaine, en jargon technique parfois inutile), et pourrait finir par faire croire aux anglophones que tout le monde parle leur langue.
Mais j'ai mes idées, et je dis booter, comme tout le monde... Je crois que le vrai problème, c'est que les idées, et les techniques viennent pour la plupart du monde anglophone (un en particulier), qui dicte ses termes, et force la périphérie (sans le vouloir: c'est un peu notre faute) à s'exprimer dans les même termes pour rester "in".
Il n'y a pas que l'informatique ni l'électronique, et ce n'est pas une mode.
[^] # Re: Damned!
Posté par Jylam / jylam.lnxsce (site web personnel) . Évalué à 1.
# Et ou en est Bochs?
Posté par Anonyme . Évalué à 0.
C'en est ou? (j'ai oublié le nouveau nom du projet)
[^] # Re: Et ou en est Bochs?
Posté par Francois Revol (site web personnel) . Évalué à 1.
# Utopie
Posté par ufoot (site web personnel) . Évalué à 1.
"Essayez Windows sans desinstaller le Hurd, grace a Plex86".
Mais la je fabule peut-etre...
[^] # Re: Utopie
Posté par Anonyme . Évalué à 0.
[^] # Re: Utopie
Posté par Anonyme . Évalué à 0.
Est-ce qu'il sortiera un jours d'ailleurs? Hurd?
[^] # Re: Utopie
Posté par zen . Évalué à 1.
http://www.hurd-fr.org/strat.php(...)
Je ne vois jamais RS intervenir sur les listes de discution du HURD. Je crois qu'il y a assez de place dans le monde pour 2 OS libre. La liberté c'est aussi le choix ! Je veut pouvoir choisir mon interface graphique, l'éditeur que j'utilise ...
Je ne crois pas en l'OS universelle qui sache tout faire mieux que les autres ! Le HURD répondra sans doute plus à une problématique de sécurité, mais cette sécurité acquis grace au micro kernel le rendra peut être inutilement plus lent pour l'utilisation de monsieur tout le monde chez soit.
Le HURD est vivant et il progresse !!!!!!!
[^] # Re: Utopie
Posté par Jar Jar Binks (site web personnel) . Évalué à 1.
Toi, tu t'en fous, mais pour un serveur qui tourne 24h/24, ce n'est pas inutile...
Et ce n'est pas le seul exemple.
Suivre le flux des commentaires
Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.