Ca passe bien dans le texte dans mon galeon, mais le titre je dois selectionenr à la souris pour que sa s'affiche :(
Mais bon je pense que ca vient pas du html.
Sur Galeon 1.2.5 (celui de la Woody) , dans le titre, dans le texte et dans la collone "dernier journaux privés" ça a l'air de passer convenablement (je dit "ça a l'air", j'ignore si ce sont bien les signes originaux, je sais pas lire le Japonais...)
Je le vois bien, mais j'arrive toujours pas à le copié-coller dans un kterm (ca fait des ???? quand je paste, alors que j'arrive bien à lire le japonais dans les kterms)
Des suggestions ?
# Re: test du japonais 日本語
Posté par Pascal Terjan (site web personnel) . Évalué à 1.
Mais bon je pense que ca vient pas du html.
[^] # Re: test du japonais 日本語
Posté par Rin Jin (site web personnel) . Évalué à 1.
日本語 veut dire quelque chose?
[^] # Re: test du japonais 日本語
Posté par gradix . Évalué à 1.
http://dico.fj.free.fr/traduction/index.php3(...)
[^] # Re: test du japonais 日本語
Posté par Pascal Terjan (site web personnel) . Évalué à 1.
[^] # Re: test du japonais 日本語
Posté par Pascal Terjan (site web personnel) . Évalué à 1.
[^] # Re: test du japonais 日本語
Posté par Axioplase ıɥs∀ (site web personnel) . Évalué à 1.
des phrases qui apparaissaient pas, dautres où les caracteres se chevauchaient...
un jour j ai fait apt-get install *jap* en gros, pour avoir toutes les polices.
Et depuis, plus aucun pb.
# Re: test du japonais 日本語
Posté par TazForEver . Évalué à 1.
[^] # Re: test du japonais 日本語
Posté par jm trivial (site web personnel) . Évalué à 1.
[^] # Re: test du japonais 日本語
Posté par Christophe . Évalué à 1.
# Re: test du japonais 日本語
Posté par Gauthier Monserand (site web personnel) . Évalué à 1.
# Re: test du japonais 日本語
Posté par Benjamin . Évalué à 1.
Des suggestions ?
[^] # Re: test du japonais 日本語
Posté par Axioplase ıɥs∀ (site web personnel) . Évalué à 1.
a mon gout il est *beaucoup* mieux
ctrl+souris pour un vrai menu comme il faut :)
Suivre le flux des commentaires
Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.