Journal Quel rapport entre Noël et un fichier log ?

Posté par  (site web personnel) . Licence CC By‑SA.
Étiquettes :
32
27
déc.
2022

En conversant avec un correspondant américain, je voulais parler de la bûche de Noël. Comment dire ça en anglais ? Je regarde dans Linguee : Yule log. Jamais entendu cette expression étrange : Yule ne sonne pas très anglais et log, je ne connais que dans le vocabulaire informatique. Elle est où ma bûche ? Mais bon, c'est Linguee qui le dit. Ca me reste en tête. Le jour de Noël, je regarde un reportage sur la Norvège : là-bas la fête de Noël s'appelle Jul (plus précisément, c'est la fête du solstice, antérieure à la christianisation de ce pays). Ca me reste en tête.

Deux jours après, je fais le rapprochement entre les deux. D'après Wikipedia, la cérémonie de Yule log (ou Cacho fio en Provence) consiste à faire brûler une grosse bûche, éventuellement en plusieurs étapes pour la faire durer jusqu'au jour des rois dans sa version christianisée. Une fois calcinée, les restes de la bûche sont censés protéger la maison ou les étables. Mais log, d'où ça vient ? Je regarde dans le Wiktionnaire anglais :

Etymology 2
From logbook, itself from log (above) + book, from a wooden float (chip log, or simply log) used to measure speed.
Noun
log (plural logs)
1. A logbook, or journal of a vessel's (or aircraft's) progress.
2. A chronological record of actions, performances, computer/network usage, etc.
(computer science)
3. Specifically, an append-only sequence of records written to file.

Un logbook, c'est le journal de bord d'un navire dans lequel on note tous les événements, en particulier la vitesse du navire. Et cette vitesse pouvait être mesurée à l'aide d'un chip log, un morceau de bois attaché au bout d'une fine corde enroulée sur une bobine, un dévidoir. On retrouve donc bien notre bûche : le mot anglais log viendrait des langues nordiques où il désigne un arbre abattu.

Finalement, si les fichiers log n'ont rien à voir avec Noël, ils ont bien un rapport avec la bûche, via le vocabulaire nautique ! Quant à se loguer (to log in), ce n'est rien d'autre que d'écrire dans un journal du système d'exploitation que l'on s'y est connecté à un moment donné :

To log
• v. (logged, log·ging) [tr.]
- enter (an incident or fact) in the log of a ship or aircraft or in another systematic record: the incident has to be logged the red book where we log our calls.
- cut down (an area of forest) in order to exploit the timber commercially.

  • # Je pensais pas à ça

    Posté par  (site web personnel) . Évalué à 5.

    Pour ma part, le jour de noël, le 25 décembre à midi, j'ai reçu un message abuse.ovh.com qui me disait qu'un serveur était verolé, et en effet, j'avais plus de 300 rapports sur abuseipdb…

    Joyeux noël, et réinstall from scratch et migration de services toute la journée du 26 :D

  • # Faut que je fasse un effort…

    Posté par  (site web personnel, Mastodon) . Évalué à 4.

    …je dis encore Christmas log tout en me demandant chaque fois si la tradition pâtissière est connue/partagée aussi.

    “It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume

  • # une histoire de noeuds aussi

    Posté par  (site web personnel, Mastodon) . Évalué à 9.

    pour compléter ton histoire de morceau de bois jeté à la mer attaché à une corde, des noeuds à intervalle régulier étaient faits sur la dite corde, au fil du déroulement un marin comptait les noeuds pendant la durée de déversement d'un sablier, ça donnait au final une indication de vitesse, d'où le terme de noeuds pour la vitesse nautique qui subsiste aujourd'hui et qui correspond maintenant au mille marin par heure pour des commodités de lecture sur une carte marine.

    https://www.funix.org mettez un manchot dans votre PC

    • [^] # Re: une histoire de noeuds aussi

      Posté par  (site web personnel, Mastodon) . Évalué à 4.

      Mille milliards de milles sabots nautiques, c'est bien vu. On m'a cependant raconté qu'il y avait un lien pratique avec les calculs astronomiques de trigonométrie.

      “It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume

      • [^] # Re: une histoire de noeuds aussi

        Posté par  (site web personnel, Mastodon) . Évalué à 7.

        oui c'est exact, sur une carte marine l'ordonnée (la latitude donc) est graduée en degré (0° tu es sur l'équateur, 90°N au pôle nord), chaque degré vaut 60 minutes d'arc, sachant qu'une minute vaut 1 mille nautique.
        Concrètement quand tu files à 5 noeuds, sur la carte marine, tu mesures la distance à l'ordonnée correspondant à 5 milles nautiques (5 minutes d'arc donc) et tu reportes la distance mesurée sur la route que tu suis, ça te donne une idée de l'endroit où tu seras dans une heure. C'est immédiat et il n'y a aucun calcul compliqué à faire.

        https://www.funix.org mettez un manchot dans votre PC

    • [^] # Re: une histoire de noeuds aussi

      Posté par  (site web personnel) . Évalué à 5.

      Effectivement, sur la photo de la reconstitution d'un chip log on voit au moins un nœud sur le dévidoir. Et en zoomant sur la photo, je me suis aperçu qu'elle avait été prise dans un musée à Paris. On arrive à lire la légende. Ca s'appelle un loch à plateau (donc en Français loch et non pas log). Et le fait de faire la mesure s'appelle "filer le loch".

      • [^] # Re: une histoire de noeuds aussi

        Posté par  (site web personnel) . Évalué à 3.

        L'entrée loch du TLFi est intéressante. On y trouve ces définitions :

        Pour mesurer la vitesse de marche des navires en pleine mer, on emploie le loch. Le loch se compose de :
        1 Le bateau : planchette taillée en secteur circulaire et lestée sur l'arc pour flotter verticalement;
        2 La ligne, petite corde qui réunit à 0 m. 50 ou 0,60 du bateau les 3 attaches partant des angles de ce bateau;
        3 La manivelle dite encore tour de loch, bobine très mobile sur laquelle la ligne est enroulée. Un sablier de 30 secondes fixe la durée des observations.
        BOURDE, Trav. publ., 1929, p. 193.

        On y rapporte en 1683 l'orthographe lok. Et on y apprend également qu'il existe désormais des lochs à hélice ou lochs enregistreurs, lochs électroniques.

        Dans une entrée table :

        HIST. DE LA MAR. Table de loch. Ardoise sur laquelle étaient inscrites pendant le quart les indications relatives à la navigation (loch, route suivie, direction du vent, état de la mer, etc.). La corvette Le Naturaliste a navigué long-temps sur cette côte, et y a fait quelques relèvemens qui ont été écrits sur la table de loch (FREYCINET, Voy. terres austr., 1815, p. 440).

        Dans une entrée livre :

        Livre de loch. Journal de timonerie.
        P. anal. Je retourne à mon livre de loch, comme disait Byron (BARB. D'AUREV., Memor. 1, 1837, p. 152). Dans ce livre de loch que tu tiens, Olivier, Comme un navigateur qui va vers les surprises (COPPÉE, Poés., t. 2, 1865-1908, p. 143).

  • # Traduction littérale

    Posté par  . Évalué à 5.

    Bûche (Fr) = log (En)
    Avant même tout sens informatique.
    Je ne jetterai pas la bûche, euh, la pierre … Ayant un clavier sous les doigts depuis l'âge de 11 ans (et c'était y'a longtemps …), il y a beaucoup de mots anglais que j'ai appris par leur sens informatique avant de me rendre compte qu'ils existaient avant !

    Merci pour l'histoire de celle qu'on crame sur plusieurs jour, je connaissais pas.

    • [^] # Re: Traduction littérale

      Posté par  (site web personnel, Mastodon) . Évalué à 2.

      À ne bien entendu pas confondre avec le suffixe logue :D À moins la bûche de la psyché, par exemple, perde son logos ?

      “It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume

  • # Version canadienne

    Posté par  (site web personnel) . Évalué à 3.

    J'ai quelques contacts avec le Canada, et je connaissais log comme buche. On peut aller bucher en quebecois, ce qui correspond à couper du bois en buche (y compris refendre) pour faire des buches exploitable pour le chauffage.

    Du coup logger…

    Bonne année.

Suivre le flux des commentaires

Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.