Nous voici à la douzième session de traduction collaborative du livre Open Advice (qui s'y prête bien car il s'agit de 42 articles de 42 auteurs différents), projet commun à Framasoft et LinuxFr.org. Pour rappel, on se donne tous rendez-vous (enfin les volontaires disponibles) sur un Framapad le jeudi à 21h pour traduire ensemble (dans la joie et la bonne humeur). Au menu du jour :
- Hindsight is Almost 20/20 (Jono Bacon)
- Things I'm Happy I Didn't Know (Alexandra Leisse)
- From Beginner to Professional (Jonathan Riddell)
Pour vous tenir au courant (du top départ), vous pouvez également suivre les comptes Identica et Twitter de Framasoft avec le hashtag #OpAdFr.
Merci de votre participation :)
Remarque : Les traductions finalisées sont mises en ligne au fur et à mesure sur le Framablog et le tout donnera lieu à un Framabook qui devrait être présenté aux RMLL de Bruxelles.
Aller plus loin
- Le pad d'accueil du projet sur Framapad (où se rendre à 21h le jeudi) (45 clics)
- Pad Lexique (contenant les partis pris sur la traduction de certains termes) (13 clics)
- [Publication de session précédente] La quête du logiciel de qualité - 1/3 (31 clics)
- [Publication de session précédente] La quête du logiciel de qualité - 2/3 (18 clics)
- [Publication de session précédente] La quête du logiciel de qualité - 3/3 (17 clics)
- [Publication de session précédente] Intégrer un projet en se faisant connaître (18 clics)
- [Publication de session précédente] Savoir utiliser images et couleurs (26 clics)
- [Publication de session précédente] Apprendre de ses erreurs (26 clics)
Suivre le flux des commentaires
Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.