Déjà la troisième session pour la traduction collaborative du livre Open Advice (qui s'y prête bien car il s'agit de 42 articles de 42 auteurs différents), projet commun à Framasoft et LinuxFr.org.
Pour rappel, on se donne tous rendez-vous (enfin les volontaires disponibles) sur un Framapad le jeudi à 21h pour traduire ensemble (dans la joie et la bonne humeur).
Au menu du jour :
- Prepare for the Future: Evolution of Teams in FLOSS (Felipe Ortega)
- You’ll Eventually Know Everything They’ve Forgotten (Leslie Hawthorn)
- University and Community (Kevin Ottens)
Pour vous tenir au courant (du top départ), vous pouvez également suivre les comptes Identica et Twitter de Framasoft avec le hashtag #OpAdFr.
Merci de votre participation :)
Remarque : Les traductions finalisées sont mises en ligne au fur et à mesure sur le Framablog et le tout donnera lieu à un Framabook qui devrait être présenté aux RMLL de Bruxelles.
Aller plus loin
- Le pad d'accueil du projet sur Framapad (où se rendre à 21h le jeudi) (79 clics)
- DLPF : Traduction Open Advice #1 (60 clics)
- Le résultat de la session #1 sur le Framablog (27 clics)
- DLPF : Traduction Open Advice #2 (23 clics)
- Le résultat de la session #2 sur le Framablog (30 clics)
Suivre le flux des commentaires
Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.