Un fabricant de mobile bien connu[1], viens d'annoncer la disponibilité d'un port apache à faire fonctionner sur son terminal.[2]
L'accès au mobile à partir d'un browser (sur PC ou mobile) se fait via une passerelle entre le monde IP et 2G/3G
Apache a donc été porté vers l'OS Symbian et les sources[3] sont disponibles sous licence Apache 2.0
On peut aussi noter qu'il existe un port de python[4] et mod_python
L'interet de la chose heu ... se connecter sur le mobile de P. quand il achète son pain ? ;)
[1] et dont on parle beaucoup ici ces derniers temps
[2] http://opensource.nokia.com/projects/mobile-web-server/
[3] http://sourceforge.net/projects/raccoon
[4] http://opensource.nokia.com/projects/pythonfors60/
# L'intérêt ?
Posté par bonnaud frederic (site web personnel) . Évalué à 7.
[^] # Re: L'intérêt ?
Posté par arapaho . Évalué à 1.
# ca peut servir
Posté par TImaniac (site web personnel) . Évalué à 5.
[^] # Re: ca peut servir
Posté par liberforce (site web personnel) . Évalué à 4.
# apres les sites portails de la bulle Web 1.0
Posté par Mouns (site web personnel) . Évalué à 2.
il n'empeche que http://opensource.nokia.com/projects/symbian-perl/index.html existe aussi pour tous nos amis trolliformes :)
# Chouette
Posté par passant·e . Évalué à 7.
Je trolle dès quand ça parle business, sécurité et sciences sociales
[^] # Re: Chouette
Posté par arapaho . Évalué à 2.
# Je râle
Posté par Samuel Verschelde (site web personnel) . Évalué à 8.
Et là je râle, désolé ça tombe sur ton journal, mais j'en ai marre de voir en permanence des références à un certain P. et à sa boulangère. Outre le fait que je n'ai pas suivi la fameuse histoire qui fait tant parler, je trouve que les conditions ne sont pas remplies pour que le comique de répétition fonctionne.
Voilà, et désolé, je n'aime pas qu'on voie que je râle, et en plus je ne suis pas clair.
[^] # Re: Je râle
Posté par Digimag . Évalué à 2.
[^] # Re: Je râle
Posté par Obsidian . Évalué à 3.
N'empêche que c'est quand même fou l'ampleur que ça a pris, cette histoire de boulangère. Après Pierre Tramo et Charles Bronson, l'artisane geek qui entre au panthéon gallolinuxéiste ... 'faudra penser à faire une gallerie.
[^] # Re: Je râle
Posté par JoeBar . Évalué à 1.
Voilà le fin mot de l'histoire, ou plutôt Le Post Par Lequel Tout A Commencé : http://linuxfr.org/~ploum/21185.html
Bisouilles
[^] # Re: Je râle
Posté par titi toto . Évalué à 1.
"le fin mot de l'histoire", veut dire en fait, "la fin de l'histoire" -> "le mot 'fin' de l'histoire"...
ça serait pas genre, une expression anglaise mal traduite ?
[^] # Re: Je râle
Posté par Sylvain Sauvage . Évalué à 6.
Les mots anglais ont une morphologie très peu variable (juste le pluriel, le -s des verbes pour he/she/it, les -ed, -ing des verbes, le -ly des adverbes (et encore, c'est discutable)). Donc la position est très importante en anglais.
On peut aussi penser au chinois (qui a subi il y a 2000 ans ce que l'anglais subit aujourd'hui).
Or donc, pendant la phase transitionnelle entre le marquage morphologique des cas et leur marquage positionnel, le français a oscillé et a été plus souple que maintenant (mais il reste encore souple). Cela permet de jolies distinctions : brave homme / homme brave...
D'ailleurs, le français a un mécanisme oral très pratique pour discerner certains cas ambigus (un peu comme la distinction d'accent en anglais ou en chinois) : la liaison, qui n'est possible qu'à l'intérieur d'un groupe solidaire. P.ex. : « le savant aveugle » qui peut être prononcé avec ou sans liaison (*taveugle) suivant qu'il s'agit respectivement d'un aveugle qui est savant ou d'un savant qui est aveugle.
Pour revenir au « fin mot de l'histoire », « fin » y est l'adjectif courant : « pas épais ».
Il faut avoir l'esprit plus fin !
Ah, elle est fine, celle-là ! -->[]
[^] # Re: Je râle
Posté par Laurent J (site web personnel, Mastodon) . Évalué à 3.
[^] # Re: Je râle
Posté par Sylvain Sauvage . Évalué à 2.
[^] # Re: Je râle
Posté par titi toto . Évalué à 1.
[^] # Re: Je râle
Posté par Sylvain Sauvage . Évalué à 3.
J'avais mis « pas épais » pour expliciter adjectif courant, en opposition au nom fin. Mais ce n'est pas le sens le plus terre à terre « pas épais » de l'adjectif fin qui est utilisé.
En fait, c'est une sorte de final dans le sens « à l'extrémité » (et non dans le sens « en rapport avec la finalité, l'objectif »). Ce sens de fin n'est utilisé que dans les expressions.
En nom masculin, ça veut aussi dire « caché, secret » (dans « le fin du fin »).
En adj., ça veut aussi dire « complètement » : « fin saoul ».
Il y a aussi « fin fond ».
Enfin, fin, c'est finaud.
Suivre le flux des commentaires
Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.