Tu préfères que des terroristes tuent ta femme et violent tes enfants (puis les tuent) avant de te torturer à mort ? Non ! Alors laisse nos bienveillants gouvernements faire le nécessaire.
D'ailleurs, tu cites Wikileaks. Tu dois certainement en être un !
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[…] c'est la toute l'erreur que tu fais, nous ne sommes pas sur Youtube, la plupart des personne ici ont le bac ou vont l'avoir […]
Le niveau d'étude n'indique rien de pertinent, je connais des personnes ayant un doctorat des écoles les plus prestigieuses et avoir un esprit de jugement, au sujet des choses de la vie, très limité.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
While it is a non-explicit image, it is a sexualized one, and thus invokes the following concerns:
it implies that the intended audience is a heterosexual male one (othering)
Il y'a aussi les lesbiennes (ou bi) qui aiment regarder des belles femmes … les féministes considèrent les lesbiennes comme quelque chose de différent ?
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
Et quelle politique est admise dans ces "ateliers" forcés ? Je peux prôner librement l'anarchisme à tendance terroriste (ou tendance "résistante") ? Ou l'on doit parler que de sujets autorisé par le gouvernement ? ou autorisé par la majorité du peuple ? ou encore par la minorité (parce que "non à la dictature de la majorité") ?
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
La Suisse est souvent nommée comme l'exemple de la démocratie directe, cependant le système commence à s'engraisser avec des abstentions assez fortes et des réformes qui demandent beaucoup de temps d'élaboration ce qui peut être gênant pour gérer le pays.
C'est un truc sorti du chapeau ou il y'a des sources sérieuses ?
Non parce que "[…] des réformes qui demandent beaucoup de temps d'élaboration […]", ça n'a que peu de choses à voir avec la démocratie directe. En effet, c'est le travail du parlement et ça ne passe pas obligatoirement devant le peuple.
Et l'abstention, elle fluctue surtout en fonction de l'importance du débat. Je viens de passer 1902 à 1910 (votation notable : l'interdiction de l'absinthe en 1908) en revue, les taux d'abstention ne semblent pas très différents de 2000 à 2012.
Enfin je questionne parce que le débat principal à ce sujet, en Suisse, c'est plutôt l'augmentation de la démocratie directe (votation de l'exécutif par le peuple). Il ne semble pas que les problématiques citées existent vraiment.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
La même question (complexe) se pose, par ex., pour les barrages hydro-électriques : doit-on les soutenir sous prétexte que c'est de l'électricité d'origine renouvelable ou doit-on les interdire, car ils perturbent le cycle de vie des poissons (reproduction) et des plantes (eaux stagnantes, débit perturbé, …) ?
Oh ça c'est très réglementé et ça fonctionne bien, de plus on voit fleurir le turbinage d'eau potable. Le seul truc qui risque d'arriver, en Suisse au niveau de l'hydro-électrique, c'est l'explosion territoriale du pays qui verrait LE producteur hydro-électrique devenir un état indépendant.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
http://fossil-scm.org … un binaire compilé statique et tu as ta forge en quelques secondes. J'ai essayer sur un hébergement mutualisé : le binaire dans cgi-bin, deux lignes dans un fichier texte et voilà. Et comme les pages de wiki ou les tickets sont versionnés comme le code, tu as tout en local et sur le net.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
Moi aussi je crois dans la diversité culturelle et au respect mutuelle entre entités géographiques (tentative de point d'accord), mais j'ai du mal à percevoir en quoi la valorisation des différences permet une meilleure collaboration.
Se rendre compte qu'on est différent, c'est déjà comprendre qu'on ne pourra pas être d'accord sur tout. Ça permet de ne pas se sentir offusquer par un comportement différent dans une situation donnée. Ça permet de s'enrichir des différences de l'autre, et donc de s'ouvrir à d'autres courants de pensée. De connaître les susceptibilités de l'autre (donc ne pas taper dedans). Ça permet aussi de trouver des trucs séduisants dans les différences qu'on aimerait adopter pour nous.
La partie point d'accord entre deux personnes qui ne se connaissent pas, c'est le temps qu'il fait. Au-delà de ça on peut déjà être dans les différences. Mais je suis très nul en discussion sur le temps qu'il fait et sur le Web, c'est autrement plus difficile ... Là il fait beau, soleil, pas de vent, température printanière.
Je t'assures donc que ce journal n'est pas destiné aux français.
Je sais.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
Un bistrot est un élément important du tissu social
Oui, enfin beaucoup qu'il y a 60 ans moins quand même.
Non, désolé, là où je suis né, le bistrot a encore une importance énorme et c'est encore très habituel d'y aller après le travail pour boire l'apéro avec des amis. Et ce n'est pas les vieux qui y vont, c'est bien les jeunes qui conservent cette coutume.
ce qui est écrit sur les mairies françaises ne me touche pas
Indirectement, si, c'est directement dans l'esprit de la déclaration universelle des droits de l'Homme.
Et alors ? Ça pourrait être dans l'esprit de n'importe quoi, je me sens pas concerné par les mairies françaises. J'ai beaucoup de respect pour la France, pour son histoire et pour sa culture, mais je ne me sens pas concerné par ses maximes, ses slogans ou sa politique, ni directement, ni indirectement.
C'est triste comme point de vue. Probablement parce que je suis un sacré cochon de français, j'ai une vision plus universaliste et 2 êtres humains ont plus de point commun que de différence. Surement mon intolérance.
Je n'ai pas traité les Français de cochon et n'ai pas l'intention de le faire, j'ai beaucoup de respect pour les Français et je n'insulte pas les gens en fonction de leur origine. Si tu veux avoir un débat respectueux et civilisé, ne commences pas en me prêtant, indirectement, des propos que je ne tiens pas, merci.
Sinon, pourquoi chercher les différences et la confrontation alors qu'il serait plus bénéfique pour que le canal de conversation soit meilleur de chercher le rapprochement et les points d'accords.
J'indique les différences, mais ne cherche pas la confrontation. Je crois fortement en la valorisation des différences pour permettre une collaboration entre les peuples. Peut-être le fait de vivre dans un pays fédéral qui réunit 4 langues (et une flopée de dialectes) et 3 religions depuis des siècles. Et tu l'auras deviné, je parle de la Suisse.
Quand tu es suisse, le pays est un élément secondaire. On est d'abord d'une région de ce pays, le canton. Pour ma part, c'est un canton voisin à la France et l'Italie et composé de deux de langues, un dialecte suisse-allemand et le français : le Valais. Sa position géographique et son économie implique beaucoup de mélange franco-italiano-suisse. La guerre mondiale a apporté beaucoup d'italien/nes qui se sont mariés avec des valaisans et les stations alpines amènent beaucoup de français, dans la restauration, qui finissent par s'installer en plaine.
Région rurale, la solidarité au sein de la population est très forte et les bistrots sont des lieux importants pour conserver le tissu social. De plus, les gens qui quittent leur pays pour venir en Valais vont commencer par fréquenter les bistrots pour se créer un groupe d'amis, ce qui maintient l'attractivité de ces lieux pour les jeunes.
Donc dans une région pareil, les différences ont une importance capitale. Un exemple tout con :
"- Ça vous fera quatre-vingts dix francs, monsieur.
- Tenez, voilà nonante francs."
Tu sais que tu ne vas pas dire "vous avez suivi le débat sur les fédérales dans un mois ?", mais plutôt "je me demande si Sarko va passer le premier tour ?". La première phrase va embarrasser la personne si elle ne suit pas la politique Suisse et est française (genre "je vais tester ton intégration, toi étranger"), ce qui peut blesser la personne. "Raconte-moi tes différences", c'est le meilleur moyen de se comprendre.
Voilà, chercher les différences n'amènent pas à la confrontation mais à la compréhension. Et tu l'auras compris, je n'adhère pas à l'universalisme républicain (ça fait un bout de temps que des amis français essaient de me convaincre sans succès : je suis un fédéraliste convaincu.)
En France, on trouve sur toutes les mairies "Liberté, Egalité, Fraternité", belle objectif en vérité, et si on trouve beaucoup de gens pour revendiquer plus de liberté, plus d'égalité, il n'y a pas beaucoup de monde sur le créneaux de la Fraternité. Ce journal est là pour ça.
Comme je ne suis pas français et ne vit pas en France, ce qui est écrit sur les mairies françaises ne me touche pas. On parle la même langue et c'est la seule chose qu'on a en commun ; tu ne peux pas demander aux utilisateurs du Web d'avoir une idéologie française parce que tu es français : c'est une forme d'intolérance.
Donc ce journal ne s'adresse qu'aux Français sur le Web. Désolé, je ne savais pas.
Et voilà, caricature et claque virtuelle dans la gueule. Exactement ce que je dénonce. J'envoie l'armée ou on cherche un point d'accord ?
Non, je remet la phrase dans son contexte : tu parlais des inscriptions sur les mairies françaises, si ton journal se base sur ça, comme tu sembles l'indiquer, il est donc destiné aux français. Chez moi il n'y a pas de mairies.
Et pas besoin de d'armée, je suis neutre ^^
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
Je peux lire trois langues : français, ma langue maternelle, anglais, j'ai vécu en Angleterre et Allemand, connaissance scolaire. Autant il possible pour moi de détecter des formes d'ironies très subtiles en français, autant en Allemand ça m'est impossible. Par contre je comprends un smiley dans n'importe quelle langue et je l'utilise dès que ma communication devient difficile pour quelqu'un n'ayant pas la même maîtrise que moi de la langue.
À l'oral, il est très facile de détecter la connaissance de la langue d'une personne et d'adapter son discours en fonction.
Parfois, à l'écrit, j'ai des problèmes à détecter certaines formes d'humour parce qu'elle ne correspond pas à celle utilisée dans mon pays, là aussi, le smiley est une aide précieuse.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
C'est "entre nous, poivrots présents à l'heure H". Donc, je trouve l'analogie peu convaincante.
Donc fréquenter les bistrots c'est être un poivrot ? C'est une généralisation insultante pour ceux les fréquentant pour y faire des rencontres ou se réunir. Un bistrot est un élément important du tissu social dans le monde réel. Et on peut y boire autre chose que de l'alcool.
En France, on trouve sur toutes les mairies "Liberté, Egalité, Fraternité", belle objectif en vérité, et si on trouve beaucoup de gens pour revendiquer plus de liberté, plus d'égalité, il n'y a pas beaucoup de monde sur le créneaux de la Fraternité. Ce journal est là pour ça.
Comme je ne suis pas français et ne vit pas en France, ce qui est écrit sur les mairies françaises ne me touche pas. On parle la même langue et c'est la seule chose qu'on a en commun ; tu ne peux pas demander aux utilisateurs du Web d'avoir une idéologie française parce que tu es français : c'est une forme d'intolérance.
Donc ce journal ne s'adresse qu'aux Français sur le Web. Désolé, je ne savais pas.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[...] ça ressemble généralement à la lie de l'humanité.
Ça ressemble aux communications de bistrots de la vie réelle.
Pourquoi les gens ont maintenant besoin de smiley pour détecter l'humour ?
Parce que dans les discussions face à face, tu as les expressions du visage, ce que tu perds sur le Web. Les smileys sont très utiles, surtout quand tu utilises l'ironie, sans le smiley ça peut vite passer pour une agression.
Pourquoi les règles élémentaires des débats ne sont jamais respectées ? (écoute de l'autre, tolérance, et mise en perspective)
Parce qu'elles ne sont pas plus respectées dans les débats de bistrots en face à face.
Sur les réseaux sociaux, j'ai l'impression que de voir des gens, hautains, aigris et/ou déprimé ?
Ils n'existent que sur les réseaux sociaux, personne n'est hautain, aigri et/ou déprimé dans la vie réelle ^^
Pourquoi les gens sur linuxfr continuent à pertinenter/inutiliser comme si c'était un sondage d'opinion et non sur des critères d'objectivités et de pertinences ?
Parce que c'est un sondage d'opinion, les gens peuvent juger s'ils trouvent ça pertinent ou inutile. La signification de ces mots peut être différente dans chaque esprit qui les lit.
Les commentaires sont généralement d'un niveau très très très bas, et je n'hésite pas à le dire, ça ressemble généralement à la lie de l'humanité.
[...]
Je vous invite à réfléchir sur votre façon d'écrire des commentaires. Réfléchir, comprendre et s'améliorer, c'est à ça que devrait servir le Web.
Pourquoi tu penses détenir une vérité absolue ? Le Web réunit beaucoup de sensibilités et cultures différentes, donc tes codes sont différents des miens et des autres.
Nous parlons la même langue pourtant nous ne vivons pas dans le même pays (ou peut-être si, j'en sais rien, mais j'ai des indices ...) et nous n'avons pas les mêmes us et coutumes ... D'ailleurs si tu viens faire un débat dans ma région, tu seras surpris comme ça n'a rien à voir avec ce que tu sembles avoir l'habitude de connaître.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
Soit l'ingénierie logicielle a considérablement évoluée depuis 3 semaines, soit il y a une erreur quelque part.
Soit l'ingénierie logicielle n'est pas appliquée à la grande majorité des projets. Il y'a des projets qui prouvent qu'il est possible de faire des logiciels sans failles de sécurités (ou pratiquement aucune) comme djdns ou dovecot. SQLite apporte la preuve qu'on peut avoir une batterie de tests couvrants 100% des branches de codes. c'est long et fastidieux de faire un logiciel correcte, mais c'est possible.
De plus, ce n'est pas un logiciel excessivement compliqué, je pense qu'un serveur comme openldap est nettement plus complexe à développer, pourtant il est robuste et fiable.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
C'est Swisscom, un opérateur suisse, il y'a 2G avec l'abo téléphonie et j'ai pris une extension 10G. Ça me revient a environ 100€ par mois avec des appels et messages gratuits.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
En fait je m'en fous de ce qui fait que je sois pertinenter ou pas, du moment où je le suis, je suis content. Mais je penses qu'il va finir à moins 10, il est déjà sur la pente descendante ...
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[^] # Re: Moi aussi!
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse au journal Et Dieu inventa le soutien gorge !. Évalué à 10.
Quand tu auras fais tourner Python avec 512 octets de RAM, 1Ko d'EEPROM et 8Ko de flash pour le code, je ferais mon code en Python.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[^] # Re: ça marche !
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse au journal Et Dieu inventa le soutien gorge !. Évalué à 6.
Oui, mais mon compilateur fait du padding avant le premier membre pour arranger mon explication !
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[^] # Re: 0xB16B00B5
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse au journal Et Dieu inventa le soutien gorge !. Évalué à 4.
Ça poserait des problèmes avec la modérations …
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
# Terroriste !
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse au journal [Bookmark] Une petite dose de flicage ?. Évalué à 6.
Tu préfères que des terroristes tuent ta femme et violent tes enfants (puis les tuent) avant de te torturer à mort ? Non ! Alors laisse nos bienveillants gouvernements faire le nécessaire.
D'ailleurs, tu cites Wikileaks. Tu dois certainement en être un !
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[^] # Re: petit scarabé
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse au journal Du mauvais usage de la notation sur linuxfr. Évalué à 10.
Le niveau d'étude n'indique rien de pertinent, je connais des personnes ayant un doctorat des écoles les plus prestigieuses et avoir un esprit de jugement, au sujet des choses de la vie, très limité.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[^] # Re: Pfiouu
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse à la dépêche Petite rétrospective diversité, sexisme, harcèlement et humour vaseux. Évalué à 3.
Oui, mais du coup j'ai abordé un sujet "dérangeant divers et varié (et peut-être illégal)"
Quoique, dans notre société machiste, le lesbianisme est vu d'un bon œil (surtout sur youporn et consort) ^^
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[^] # Re: Pfiouu
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse à la dépêche Petite rétrospective diversité, sexisme, harcèlement et humour vaseux. Évalué à 9.
Il y'a aussi les lesbiennes (ou bi) qui aiment regarder des belles femmes … les féministes considèrent les lesbiennes comme quelque chose de différent ?
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[^] # Re: Quelques pistes pour résoudre le problème
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse au journal La démocratie est elle simplement un ensemble de droits ?. Évalué à 2.
En fait tu proposes le système politique suisse.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[^] # Re: Quelques pistes pour résoudre le problème
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse au journal La démocratie est elle simplement un ensemble de droits ?. Évalué à 3.
Et quelle politique est admise dans ces "ateliers" forcés ? Je peux prôner librement l'anarchisme à tendance terroriste (ou tendance "résistante") ? Ou l'on doit parler que de sujets autorisé par le gouvernement ? ou autorisé par la majorité du peuple ? ou encore par la minorité (parce que "non à la dictature de la majorité") ?
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[^] # Re: UNIX
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse au journal L'esprit UNIX, une culture des mots. Évalué à 6.
Hofmann travaillait chez Sandoz quand il a découvert le LSD …
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
# Références ?
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse au journal La définition de démocratie, quelle est-elle selon vous ?. Évalué à 7.
C'est un truc sorti du chapeau ou il y'a des sources sérieuses ?
Non parce que "[…] des réformes qui demandent beaucoup de temps d'élaboration […]", ça n'a que peu de choses à voir avec la démocratie directe. En effet, c'est le travail du parlement et ça ne passe pas obligatoirement devant le peuple.
Et l'abstention, elle fluctue surtout en fonction de l'importance du débat. Je viens de passer 1902 à 1910 (votation notable : l'interdiction de l'absinthe en 1908) en revue, les taux d'abstention ne semblent pas très différents de 2000 à 2012.
Enfin je questionne parce que le débat principal à ce sujet, en Suisse, c'est plutôt l'augmentation de la démocratie directe (votation de l'exécutif par le peuple). Il ne semble pas que les problématiques citées existent vraiment.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[^] # Re: Signature de la pétition
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse au journal Secure boot : le dessin !. Évalué à 4.
Moi aussi … je crois qu'il faut la signer avec son profile Facebook.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
# asn.1
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse au journal Une structure de données générique ?. Évalué à 3.
Ça ressemble à de l'asn.1 http://en.wikipedia.org/wiki/Abstract_Syntax_Notation_One
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[^] # Re: En Suisse c'est plus chère
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse au journal L'énergie électrique est moins cher en Allemagne qu'en France. Évalué à 3.
Oh ça c'est très réglementé et ça fonctionne bien, de plus on voit fleurir le turbinage d'eau potable. Le seul truc qui risque d'arriver, en Suisse au niveau de l'hydro-électrique, c'est l'explosion territoriale du pays qui verrait LE producteur hydro-électrique devenir un état indépendant.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[^] # Re: Voyage dans le temps
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse au journal Publication de petits projets. Évalué à 3.
http://fossil-scm.org … un binaire compilé statique et tu as ta forge en quelques secondes. J'ai essayer sur un hébergement mutualisé : le binaire dans cgi-bin, deux lignes dans un fichier texte et voilà. Et comme les pages de wiki ou les tickets sont versionnés comme le code, tu as tout en local et sur le net.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[^] # Re: Quelques réponses ...
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse au journal les discussions sur le web. Évalué à 2.
Se rendre compte qu'on est différent, c'est déjà comprendre qu'on ne pourra pas être d'accord sur tout. Ça permet de ne pas se sentir offusquer par un comportement différent dans une situation donnée. Ça permet de s'enrichir des différences de l'autre, et donc de s'ouvrir à d'autres courants de pensée. De connaître les susceptibilités de l'autre (donc ne pas taper dedans). Ça permet aussi de trouver des trucs séduisants dans les différences qu'on aimerait adopter pour nous.
La partie point d'accord entre deux personnes qui ne se connaissent pas, c'est le temps qu'il fait. Au-delà de ça on peut déjà être dans les différences. Mais je suis très nul en discussion sur le temps qu'il fait et sur le Web, c'est autrement plus difficile ... Là il fait beau, soleil, pas de vent, température printanière.
Je sais.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[^] # Re: Quelques réponses ...
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse au journal les discussions sur le web. Évalué à 3.
Non, désolé, là où je suis né, le bistrot a encore une importance énorme et c'est encore très habituel d'y aller après le travail pour boire l'apéro avec des amis. Et ce n'est pas les vieux qui y vont, c'est bien les jeunes qui conservent cette coutume.
Et alors ? Ça pourrait être dans l'esprit de n'importe quoi, je me sens pas concerné par les mairies françaises. J'ai beaucoup de respect pour la France, pour son histoire et pour sa culture, mais je ne me sens pas concerné par ses maximes, ses slogans ou sa politique, ni directement, ni indirectement.
Je n'ai pas traité les Français de cochon et n'ai pas l'intention de le faire, j'ai beaucoup de respect pour les Français et je n'insulte pas les gens en fonction de leur origine. Si tu veux avoir un débat respectueux et civilisé, ne commences pas en me prêtant, indirectement, des propos que je ne tiens pas, merci.
J'indique les différences, mais ne cherche pas la confrontation. Je crois fortement en la valorisation des différences pour permettre une collaboration entre les peuples. Peut-être le fait de vivre dans un pays fédéral qui réunit 4 langues (et une flopée de dialectes) et 3 religions depuis des siècles. Et tu l'auras deviné, je parle de la Suisse.
Quand tu es suisse, le pays est un élément secondaire. On est d'abord d'une région de ce pays, le canton. Pour ma part, c'est un canton voisin à la France et l'Italie et composé de deux de langues, un dialecte suisse-allemand et le français : le Valais. Sa position géographique et son économie implique beaucoup de mélange franco-italiano-suisse. La guerre mondiale a apporté beaucoup d'italien/nes qui se sont mariés avec des valaisans et les stations alpines amènent beaucoup de français, dans la restauration, qui finissent par s'installer en plaine.
Région rurale, la solidarité au sein de la population est très forte et les bistrots sont des lieux importants pour conserver le tissu social. De plus, les gens qui quittent leur pays pour venir en Valais vont commencer par fréquenter les bistrots pour se créer un groupe d'amis, ce qui maintient l'attractivité de ces lieux pour les jeunes.
Donc dans une région pareil, les différences ont une importance capitale. Un exemple tout con :
"- Ça vous fera quatre-vingts dix francs, monsieur.
- Tenez, voilà nonante francs."
Tu sais que tu ne vas pas dire "vous avez suivi le débat sur les fédérales dans un mois ?", mais plutôt "je me demande si Sarko va passer le premier tour ?". La première phrase va embarrasser la personne si elle ne suit pas la politique Suisse et est française (genre "je vais tester ton intégration, toi étranger"), ce qui peut blesser la personne. "Raconte-moi tes différences", c'est le meilleur moyen de se comprendre.
Voilà, chercher les différences n'amènent pas à la confrontation mais à la compréhension. Et tu l'auras compris, je n'adhère pas à l'universalisme républicain (ça fait un bout de temps que des amis français essaient de me convaincre sans succès : je suis un fédéraliste convaincu.)
Non, je remet la phrase dans son contexte : tu parlais des inscriptions sur les mairies françaises, si ton journal se base sur ça, comme tu sembles l'indiquer, il est donc destiné aux français. Chez moi il n'y a pas de mairies.
Et pas besoin de d'armée, je suis neutre ^^
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[^] # Re: Quelques réponses ...
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse au journal les discussions sur le web. Évalué à 3.
Je peux lire trois langues : français, ma langue maternelle, anglais, j'ai vécu en Angleterre et Allemand, connaissance scolaire. Autant il possible pour moi de détecter des formes d'ironies très subtiles en français, autant en Allemand ça m'est impossible. Par contre je comprends un smiley dans n'importe quelle langue et je l'utilise dès que ma communication devient difficile pour quelqu'un n'ayant pas la même maîtrise que moi de la langue.
À l'oral, il est très facile de détecter la connaissance de la langue d'une personne et d'adapter son discours en fonction.
Parfois, à l'écrit, j'ai des problèmes à détecter certaines formes d'humour parce qu'elle ne correspond pas à celle utilisée dans mon pays, là aussi, le smiley est une aide précieuse.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[^] # Re: Quelques réponses ...
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse au journal les discussions sur le web. Évalué à 6.
Donc fréquenter les bistrots c'est être un poivrot ? C'est une généralisation insultante pour ceux les fréquentant pour y faire des rencontres ou se réunir. Un bistrot est un élément important du tissu social dans le monde réel. Et on peut y boire autre chose que de l'alcool.
Comme je ne suis pas français et ne vit pas en France, ce qui est écrit sur les mairies françaises ne me touche pas. On parle la même langue et c'est la seule chose qu'on a en commun ; tu ne peux pas demander aux utilisateurs du Web d'avoir une idéologie française parce que tu es français : c'est une forme d'intolérance.
Donc ce journal ne s'adresse qu'aux Français sur le Web. Désolé, je ne savais pas.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
# Quelques réponses ...
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse au journal les discussions sur le web. Évalué à 6.
Ça ressemble aux communications de bistrots de la vie réelle.
Parce que dans les discussions face à face, tu as les expressions du visage, ce que tu perds sur le Web. Les smileys sont très utiles, surtout quand tu utilises l'ironie, sans le smiley ça peut vite passer pour une agression.
Parce qu'elles ne sont pas plus respectées dans les débats de bistrots en face à face.
Ils n'existent que sur les réseaux sociaux, personne n'est hautain, aigri et/ou déprimé dans la vie réelle ^^
Parce que c'est un sondage d'opinion, les gens peuvent juger s'ils trouvent ça pertinent ou inutile. La signification de ces mots peut être différente dans chaque esprit qui les lit.
Pourquoi tu penses détenir une vérité absolue ? Le Web réunit beaucoup de sensibilités et cultures différentes, donc tes codes sont différents des miens et des autres.
Nous parlons la même langue pourtant nous ne vivons pas dans le même pays (ou peut-être si, j'en sais rien, mais j'ai des indices ...) et nous n'avons pas les mêmes us et coutumes ... D'ailleurs si tu viens faire un débat dans ma région, tu seras surpris comme ça n'a rien à voir avec ce que tu sembles avoir l'habitude de connaître.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[^] # Re: More is less
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse à la dépêche Fossil, une forge pour DVCS. Évalué à 5.
Soit l'ingénierie logicielle n'est pas appliquée à la grande majorité des projets. Il y'a des projets qui prouvent qu'il est possible de faire des logiciels sans failles de sécurités (ou pratiquement aucune) comme djdns ou dovecot. SQLite apporte la preuve qu'on peut avoir une batterie de tests couvrants 100% des branches de codes. c'est long et fastidieux de faire un logiciel correcte, mais c'est possible.
De plus, ce n'est pas un logiciel excessivement compliqué, je pense qu'un serveur comme openldap est nettement plus complexe à développer, pourtant il est robuste et fiable.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[^] # Re: Juste par curiosité
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse à la dépêche Fossil, une forge pour DVCS. Évalué à 2.
C'est Swisscom, un opérateur suisse, il y'a 2G avec l'abo téléphonie et j'ai pris une extension 10G. Ça me revient a environ 100€ par mois avec des appels et messages gratuits.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[^] # Re: => depeche
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse au journal Fossil. Évalué à 2.
C'est surtout le logiciel qui est intéressant. Merci :)
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[^] # Re: Pas d'accord
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse au journal Du système de karma de linuxfr et de ses conséquences . Évalué à -2.
Je viens de comprendre pourquoi tu es moinssé ... du coups je vais pertinenter parce que c'est pertinant, ça m'a aidé à comprendre.
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell
[^] # Re: Pas d'accord
Posté par Etienne Bagnoud (site web personnel) . En réponse au journal Du système de karma de linuxfr et de ses conséquences . Évalué à 3.
En fait je m'en fous de ce qui fait que je sois pertinenter ou pas, du moment où je le suis, je suis content. Mais je penses qu'il va finir à moins 10, il est déjà sur la pente descendante ...
"It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen" - Georges Orwell