Dr BG a écrit 3482 commentaires

  • [^] # Re: Félicitations !

    Posté par  . En réponse à la dépêche Thunderbird 3.0 en breton. Évalué à 3.

    Allez hop, un peu de lecture, ça ne fait pas de mal : http://www.laviedesidees.fr/Le-multilinguisme-est-un-humanis(...)
  • [^] # Re: du temps où j'étais en activité

    Posté par  . En réponse au journal Comprendre le fonctionnement d'un GPU (ATI Radeon). Évalué à 4.

    Ah oui ? Explique nous ça.
  • [^] # Re: Sacem le vent...

    Posté par  . En réponse au journal Diffusion d'œuvres musicales d'un artiste inscrit à la SACEM. Évalué à 4.

    As-tu regardé le lien qu'il donne ?
  • [^] # Re: Explication

    Posté par  . En réponse au journal Diffusion d'œuvres musicales d'un artiste inscrit à la SACEM. Évalué à 2.

    On ne peut pas les attaquer pour harcellement ?
  • [^] # Re: Le problème de la méthode globale

    Posté par  . En réponse au journal Le ciel ne tombe pas sur le tête de tout le monde. Évalué à 4.

    Bravo, t'as tué l'artiste !
  • [^] # Re: Le problème des gros salaires...

    Posté par  . En réponse au journal Le ciel ne tombe pas sur le tête de tout le monde. Évalué à 5.

    Je vais dire ce qui pour moi est une évidence, si il n'y avait pas ces salaires indécent, il n'y aurait pas ce coté "rêve"

    Je suis d'accord avec ton analyse. Je n'avais jamais vu les choses sous cet angle. En revanche, il ne s'agit pas de rêve, mais d'envie. La différence est que cette dernière est nocive pour la société. Cela crée un climat de tension où les gens se jalousent. Je crois aussi que le sentiment de pauvreté est en grande partie relatif (sans parler de vraie pauvreté : ne pas avoir de toit, de quoi manger, de quoi s'habiller...) et est exacerbé par la publicité. On se sent pauvre parce qu'on n'arrive pas à combler toutes nos envies. En bref, la publicité crée l'envie qui crée la pauvreté.

    Alors effectivement, maintenant les gens admirent les « people » dont beaucoup ne sont connus que parce qu'ils sont riches ou qu'ils sont passés à la télé. La qualité artistique passe en second plan. C'est un fait, la richesse et le passage a la télé ont un fort pouvoir publicitaire, même si on peut le déplorer.
  • [^] # Re: .

    Posté par  . En réponse au journal Le point sur Java 7. Évalué à 3.

    Bon, bah je réponds moins longuement et avec moins d'exemple que ci-dessus... et en plus plus tard. Tant pis.
  • [^] # Re: .

    Posté par  . En réponse au journal Le point sur Java 7. Évalué à 4.

    Je ne sais pas en Scala, mais en Haskell, le type de la variable renvoyée est "Maybe a" (a étant un type, celui de celui que tu veux en retour) qui peut être "Nothing" ou "Just a", donc le type renvoyé par la fonction est cohérent. Ensuite tu peux passer ta variable à une autre fonction sans te soucier si tu as Nothing ou Just a en paramètre. Puis dans ta fonction du fais un filtrage de motif : Nothing -> valeurDeRetourSiRien ; Just x -> valeurDeRetourSi(x)
  • [^] # Re: Propriétaire

    Posté par  . En réponse au journal Il y a prestataire technique et ...... prestataire technique.. Évalué à 2.

    On ne demande pas un KBis comme preuve de légitimité pour l'enregistrement d'un domaine. En tout cas plus de nos jours. C'est une exigence totalement exorbitante.

    Bah non, on te demande juste de le remplir avec des données exactes afin de pouvoir en prouver la propriété en cas de litige. Ici, il ne peut pas prouver que CEGEB lui appartient.
  • [^] # Re: Marre de ces journaux trop long

    Posté par  . En réponse au journal Marre des portables à 100mille déclinaisons. Évalué à 2.

    C'est nul les écrans "wide" !

    Mais non, ça permet à la machine d'avoir les même dimensions qu'un gros cahier qui tient dans tous les sacs (13,3") et un clavier qui n'a pas une grosse zone en plastique qui ne sert à rien sous les touches.
  • [^] # Re: Ou comment remplir le Whois est important

    Posté par  . En réponse au journal Il y a prestataire technique et ...... prestataire technique.. Évalué à 4.

    Non. En s'enregistrant chez Gandi, il s'engage à remplir correctement les champs par un nom de personne physique ou morale, ce que tu n'as pas fait, bien que ça soit une obligation légale, et décrite dans les CGV.

    Il est également précisé dans les CGV :


    la seule qualité de Contact ou de payeur du nom de domaine ne permet pas d'en
    revendiquer la propriété, qui revient à Vous seul, mentionné en cette qualité dans le Whois


    Enfin


    Les Autorités de Tutelle et les Registres édictent des règles et procédures spécifiques de
    résolution des litiges relatifs au choix, à l'enregistrement, ou à l'utilisation des noms de
    domaine dans les extensions dont ils sont chargés. Ces règles varient selon l'extension choisie et sont exposées en annexe, dans les conditions particulières de chaque extension, auxquelles elles sont intégrées par renvoi.
    En sollicitant l'enregistrement de Votre nom de domaine, Vous reconnaissez en avoir pris
    connaissance et Vous engagez à les respecter. Vous acceptez ainsi expressément de Vous
    soumettre à toute procédure alternative de règlement des litiges qui serait introduite
    relativement à Votre nom de domaine en application de ces règles alternatives.
    Ces règles et procédures ne font pas obstacle à l'application des procédures de droit commun devant les juridictions judiciaires ou arbitrales compétentes, qui restent applicables. Elles ont cependant été conçues pour permettre un règlement rapide et efficace des litiges portant sur les noms de domaine en offrant une solution adaptée à la nature particulière de ce type de litiges.
  • [^] # Re: Transaction ?

    Posté par  . En réponse au journal Il y a prestataire technique et ...... prestataire technique.. Évalué à 10.

    En aucun cas un dépot de marque ne vaut propriété du domaine correspondant

    Bah non, c'est plutôt parce qu'il est explicitement écrit que le domaine appartient à CEGEB...
  • [^] # Re: petite question

    Posté par  . En réponse à la dépêche Avis de naissance de Mandr'Aix. Évalué à 5.

    GNU Linux Mandriva.

    Perdu, la distribution s'appelle Mandriva Linux
  • [^] # Re: Argh

    Posté par  . En réponse au journal Xorg 1.8: épatant ?. Évalué à 2.

    Je sais pas ce que tu appelles du FUD, mais pour moi ça, c'en est:
    Parce que les pilotes propriétaires, ça veut dire, pleins de bogues corrigés des mois plus tards, des libs systèmes écrasés et pleins d'emmerdes de ce genre.


    En tous cas, je n'ai plus de pilotes proprio dispo depuis belle lurette pour mes cartes graphiques. Heureusement que les pilotes libres sont là. Bien qu'imparfaits, ils fonctionnent au moins un minimum.
  • [^] # Re: Bépo et développement

    Posté par  . En réponse au journal 30% de réduction sur les TypeMatrix. Évalué à 2.

    Dans notre langue ont utilise plus souvent le « ù » que le « k ».

    Mais à vue de nez, il me semble utiliser plus souvent « ê » (voire « ô ») que ù, pourquoi donc avoir un caractère spécial pour ù mais pas pour ê ?
  • [^] # Re: codage ou conversion, please

    Posté par  . En réponse à la dépêche Songbird s'envole et abandonne Linux. Évalué à 2.

    Arf, zut, encore un autre commentaire sur le français avec des fautes (comme mes autres commentaires du fil). Dommage que l'on ne puisse pas les éditer ;-) Il faut vraiment que j'y attache plus de soin.
  • [^] # Re: codage ou conversion, please

    Posté par  . En réponse à la dépêche Songbird s'envole et abandonne Linux. Évalué à 3.

    J'adore l'ouverture d'esprit et le sens de la discussion qui fait que tous mes commentaires se retrouvent noté à moins de zéro.

    j'imagine que cette remarque me vise en partie pour nous dire que ce n'est pas toi qui est de mauvaise foi ? Pas de bol, je n'ai pas noté tes commentaires. J'ai tout de même consulté au moins trois dictionnaire, effort que tu n'as pas fait pour « alimenter le débat ».

    certains profs que j'ai eu n'étaient pas des guignols et qu'ils s'exprimaient fort bien

    Des gens très sérieux et très compétents disent parfois des bêtises... ça ne veut pas dire grand chose.

    Mais pour le coup, je vais poser la question à l'Académie française. Ils ont un formulaire sur leur site internet, et ils répondent assez rapidement.
  • [^] # Re: codage ou conversion, please

    Posté par  . En réponse à la dépêche Songbird s'envole et abandonne Linux. Évalué à 2.

    C'est simplement un caractère qui a sauté lors de la copie. De plus, je ne n'ai pas donné la citation en entier. Mais tu aurais pu faire l'effort d'aller vérifier au lieu de sortir ta mauvaise foi.
  • [^] # Re: codage ou conversion, please

    Posté par  . En réponse à la dépêche Songbird s'envole et abandonne Linux. Évalué à 2.

    Je suis le premier à déplorer l'usage abusif d'anglicismes, mais il ne faut pas déconner. Le TLFI, le dictionnaire de l'Académie française* et le dictionnaire historique de la langue française sont plus des références du français pour moi que tes souvenir de cours d'informatique. Et ils ne sont pas connus pour aimer spécialement les anglicismes.

    *ENCODER v. tr. XXe siècle. Dérivé de code.
    Rédiger ou transcrire un document, une information selon un code. Encoder une dépêche diplomatique. Spécialt. INFORM. Encoder des données, les traduire dans un langage qui permet leur traitement par des moyens informatiques. - LINGUIST. Encoder un énoncé, le constituer selon les règles d'un code linguistique. (On dit aussi Coder.)
  • [^] # Re: codage ou conversion, please

    Posté par  . En réponse à la dépêche Songbird s'envole et abandonne Linux. Évalué à 4.

    Puisque tu n'en es pas à ton premier commentaire sur la question, j'ajouterai que « code » et « décoder » dans le sens où tu les emploient nous viennent tous deux de l'anglais ! En effet, en français, le code, du latin codex désigne un ensembe de lois, de règles, de conventions constituant un ensemble de signes. L'emploie en informatique et cybernétique est lui inspiré de code en anglais.

    Encoder est apparu en français dès 1960 et veut dire « constituer (des informations) suivant un code ». Ici, code désigne le système et s'oppose au message.

    Source : dictionnaire historique de la langue française.

    Encoder = passer un message au travers d'un code.
  • [^] # Re: codage ou conversion, please

    Posté par  . En réponse à la dépêche Songbird s'envole et abandonne Linux. Évalué à 4.

    Je t'invite à consulter le TLFI. Extraits :


    ENCODER, verbe trans.
    Constituer (un message, un énoncé) selon les règles d'un système d'expression langue naturelle ou artificielle, sous une forme accessible à un destinataire.


    et


    Rem. ,,Coder s'emploie au sens premier de code (code secret), alors que encoder est le symétrique de décoder et se réfère aux emplois récents de code`` (ROB. Suppl. 1970).
  • [^] # Re: Fork

    Posté par  . En réponse à la dépêche Songbird s'envole et abandonne Linux. Évalué à 4.

    Le nom n'est pas très français, donc j'imagine que ce ne sera pas en français. Sinon avec ce raisonnement, on pourrait dire que le site original était en chants d'oiseaux :-)
  • [^] # Re: Dopage

    Posté par  . En réponse au journal Et pendant ce temps la à vera cruz. Évalué à 2.

    Suis-je bête ? Je n'y avais même pas pensé !
  • [^] # Re: Dopage

    Posté par  . En réponse au journal Et pendant ce temps la à vera cruz. Évalué à 4.

    C'était juste un commentaire pour voir ton avatar non ?

    Le mien oui !
  • [^] # Re: TeV kezako ?

    Posté par  . En réponse au journal Attention chérie, ça va se heurter.... Évalué à 1.

    Ah oui, au temps pour moi, j'avais sauté le G dans ma tête (sans mauvais jeu de mot) en faisant la liste.

    Je suis tellement habitué à lire des traductions dégueulasses de l'anglais sur linuxfr...